Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи  


Попередня     Головна     Наступна





Текстъ № 7.


Анонимное Сказаніе о свв. кнн. БорисЂ и ГлЂбЂ въ Сильвестровской и Минейной редакціяхъ.


Рукопись библіотеки Московской Синодальной Типографіи XIV в, № 53 (1), Сильвестровскій сборникъ, листъ 118.

(Обозначеніе N).







Обозначеніе списковъ въ критическомъ аппаратЂ.

1. Сильвестровскій сп. XIV в. (основной) ... N.

2. Моск. Рум. Муз. № 152, л. 144, 1552 года ... Р.

3. М. Син. б., Успенск. собора № 3, л. 247, 1406 года ... У.

4. Списокъ Н. П. Лихачева, сборн. XV в. (по изданію владЂльца) ... Л.

5. Сп. И. Сахарова XVI в. (по изд. преосв. Макарія въ Христ. Чтеніи за 1849 г. .. С.

6. М. Син. б. № 182. Вел. Четья Минея; іюль, синод. списокъ л. 528 об. XVI в. ... а.

7. М. Син. б. № 996 (Четья Макарія), іюль; списокъ Чудовскій ... е.

8. И. II. Б., Погод. № 645. XVI в. Житія св., л. 64 ... b.

9. Тр.-Серг. Лавры № 679, 1632 г. Минея Г. Тулупова, л. 557 ... d.

10. Моск. Син. б. № 807. Минея Г. Милютина (1646 — 1654), л. 1394 ... g.

11. И. П. Б. Погодин. Q. I. 1001. XVII в. ... f.

12. Казанск. Дух. Акад. Солов. № 616 (518). 1494 г., л. 304 ... S.






Варіанты:

1 Такъ еще въ Р; въ остальныхъ: „Родъ праведныхъ благословиться рече пророкъ и сЂмя ихъ въ благословленіи будеть.

1_2 gf — сице маломъ убо бысть

3 вездЂ, кромЂ Р — лЂтъ

4 Сдоб. князю

5 aedb — нЂтъ

6 f — доб. Рюриковичь

7 f — сеи же





8 Лпрочіи яже

9 С — того

10 f — доб. у себЂ

10_11 S — 12 сьтна

12 gтbCУаеd — различныхъ

13 УG — нЂтъ.

14 аеdgbf — черноризицею

15 Ри остальн. Володимировъ; УЛС — Володимерь

16 УСЛаеdgSдоб. сыи

17 вездЂ Володимиръ

18 Такъ еще въ P; fРогдЂны; вездЂ: РогнЂды.

19 f — имяше

20 вездЂ, кромЂ Р доб. и Ярослава; Л — нЂтъ Мстислава

21 вездЂ, кромЂ Р, инои

22 вездЂ Святослава

23 Л — ихъ

24 Р — празднамъ, а — по зорнымъ (sic)

25 СУаеdgSдоб. своемъ

26 вездЂ, кромЂ Р доб. о нихъ же и повЂсть сія есть (ЛнЂтъ повЂсть сія)

27_27 Сопущено.

28 СSabegдоб. Володимеру.

29_29 СgSопущено.

30 СSgaedдоб. Володимеръ.

31 fgdabe — печаловашеся 32 (У)CSЛagbefd — дано

33_33 Л — во святЂи купЂли

34 СSabe — благословеннаго; dgf — благовЂрнаго УЛ — благаго





35_35 УЛ; СSaebdgf опущено

36_36 нЂтъ вездЂ, кромЂ Р.

37 УЛ — доб. бысть; СSadgebf — вЂстникъ приде и сказа...

38_38 УЛ — се бо имя ему бяше въ святемь крещеніи наречено; beadgf — се бо бяше преже имя его

38а СSadgfebдоб. зовемыи Володимеръ

39 вездЂ, кромЂ Р, доб. отца своего

40 СSadgebfдоб. се слышлвъ Борисъ

41 Р — эаря; СУЛ — зари

42 Такъ еще въ Р; ЛУ — благоразуміе (въ У по выскобленному); аS — бороздо; gd броздо; въ ост. браздо

43 Такъ еще въ Л; вездЂ (и въ Р) — понЂ

44_44 CSfgaebd — но и того не У — но не.

45 АУ — нЂтъ

46 СSadgebf — доб, Святополку

47 Р — токмо; СSg — того; Л — но то мною

48 А — доб. а покаряющаго Богь любить

49 ЛУСeadgSдоб. иже

50 CSadbeg — доб. рече

51 Такъ еще въ Р; SнЂщъ; въ ост. се да





52 Р — да

53 d — прогнЂвати (слогъ ва зачеркнутъ киноварью)

54 СSadebfgдоб. уби брата своего Ярополка

55 СadнЂмъ

56 С — что ли обрящу

57_67 Л — опущено.

58_58 Р — грЂховъ моихъ; ЛгрЂхъ моихъ

59 С — бряцины; ЛУнЂтъ bae — брачные пирове; dgf — багряница брачные

60 СSЛУ — нЂтъ

61_61 СSЛadУg — яже уже все имъ акы нЂсть было никогда же

61a вездЂ, кромЂ Р. доб. домове красніи и

62 CSgaebfdдоб. царь

63 Р — суєтою; Л — нЂтъ

64_64 SСadbegf — вся си суть (С — сЂть; аdgfebнЂтъ: суть) суета суетою буди

65_65 СSadbegf — а не отъ лицемЂрныя

66 вездЂ, кромЂ Р — своего

66а СSadgfebдоб. святый Борисъ,

67 СSfgabedдоб. вои

68_68 аdge — слезяхуся [въ а слогъ зя написанъ другими чернилами и рукой, вЂроятно, на подчищеномъ; было, повидимому, тако слез[на плака]хуся]

69 Р — смущаху

70_70 SСadgfebопущено





71 СSadgfebопущено,

72 С — иже кто; Saebgfd иже бо рече господь иже кто (аеb — нЂтъ) погубить. Р иже

73 СЛafebgd доб. ради

74 вездЂпремилостиве; РнЂтъ

75_75 gf — въ Кіе†на столЂ отца своего

76_76 СSadgfeb — отню ти Данію

77 РнЂтъ

77a вездЂ вышегородскія

78 СSadgebf — человЂкомъ; ЛУненавистникъ добру человЂчу

79 fCSagdeb — и сеи [S — нЂтъ] Святополкъ

80 УЛвторыи [Л — доб. оканныи] Каинъ

80а вездЂ, кромЂ, Р, доб. на Господа

81 вездЂ совЂтникъ

81_81 С — съвЂтника всеи неправдЂ и началникы всему злу

82 Такъ еще въ Р; вездЂ путшинЂ; Л — путшіи

83 dfCSagebдоб. по мнЂ

84 Такъ еще въ Р; вездЂ гдЂ

85 Такъ еще въ Р; вездЂ скори

86 вездЂ пролити

86а Safgebd — путье суть беззаконніи

87_87 Въ С отсюда про пускъ до словъ по сихъ леже спати (см. вар. 101).





88 Съ красной строки еще въ Р.

88 ЛУadgebf — АльтЂ

89 beadgf — доб. въ градъ Кіевъ

90 Л — страстною

91 gf — доб. отцу в Сыну и Святому Духу

91_92 S — опущено.

93 Такъ еще въ Р; вездЂ помышляшеть

94 Р — доб. мученика

96 ЛУSgfadeb — сущу

96 Л — нЂтъ

96а аgfadeb — доб. князя

97_97 Л — опущено.

98 Л — молитвы вечерніи Уа — и ост. молитву вечернюю Р — какъ въ Сильвестровскомъ спискЂ.

99 УЛ — по сихъ же спати

100 вездЂ, кромЂ Р, доб. сонъ его

101 СSaebg — приняти (послЂ Вседержителевы)

87 Отсюда начинается прерванный текстъ С.

102 УSЛCagfdeb — вставъ

103 Л — нечестивіи сташа близъ шатра

104 УСР — Алто; ebgafd — Алтъ; S — Алту





105 СSУЛadfgebдоб. шатра

106 Лf — встаютъ

107 а — нЂтъ

108 ЛУ — яко пси

109 УЛСSаdfgeb — псалма того

110 Sдоб. зря

111 вездЂ, кромЂ Р — пригвоздитися на крестЂ

112 Уf — шепотъ

113 Р — отъ очію своею слезы испущати

114 Такъ еще въ Р; вездЂ о всемь томъ

115 У — хотЂхъ

116 СSagfeb — страхъ

117 УSЛ — бысть; Сagdf — нЂтъ.

118_118 СSadfgeb — опущено

118_121 СSadfgeb — и се узрЂ отрокъ, иже.

120 ЛУ — припонъ (sic.)

121 вездЂ, кромЂ Р — иже

122 Р — рано плакастася

123 РЛумолистася

124 вездЂ, кромЂ Р — а коликы

125 аdfgeb — многострадальное и милостивное

126 Л ТалЂстци

127 вездЂ, кромЂ Р — Оловявець

128 Такъ еще въ Р; С — Лякшо; въ осталъныхъ Ляшко

129 вездЂ, кромЂ Р доб. сподобленъ буду

129_130 вездЂ, кромЂ Р — нЂтъ

131 СSagdebf — Юрья

132 Сgaebfd доб. святий Борисъ

133_133 УЛСSagdebf — ту же и того прободоша






134 ЛнЂтъ

135_135 g — опущено

136 CSadebgfдоб. Борисъ

137 ЛУнЂтъ

138_138 УЛ — сице сими глаголы S — сицими глаголы Cadeb — сицевыми глаголы gf — сицеми глаголы

139 gadУЛ — милоставый и премилостивый. CSf — милостивый, многомилостивый и премилостивый

140 такъ еще въ Р; вездЂвмЂниша

141 C — на снЂдь; fS — в снЂдь; daegb — на заколеніе

142_142 CSagdfeb — брата моего Святополка.

143 SCаеbgfdЛУ — нЂтъ

144 вездЂ, кромЂ Р доб. и суди

145 РнЂтъ

146 Л тогда таче

147 CSagdfebдоб. Святополку

148 УЛ — братіи моей

149 f — егда

150 S — нашь






151 СSadgfe — старымъ

152_152 СSadgebвм. этого и

152 СSadgebf доб. святый Борись

153_153 аеbgfd вм. этого на память святыя мученицы Христины

154 УЛ — нЂтъ числа

155 СSadegb — Юрья;

155a СSЛУаеfdgbдоб. златы

156 ЛУдоб. его

157 Лколесници; У — коло

158 Лдоб. окаянныи

159 gaebfd — повергоша

160 Лgadfeb — И вЂнецъ; Въ Сильв. сп. буква В. заставкой

161 СSagdfeb — у Авраама

165_165 СSadgefb опущено

166 УЛ — и принесше тЂло его къ вышегороду и положите

167_167 Л опущено

167_168 аdfebgопущено



Варіанты Ипатьевск. и Лавр. лЂтописи къ отрывку [А] — [А]

І — І нЂтъ вездЂ; II Радз. Акад. Ип. — съ ликы;

III X. П. Л. Р. А. — принесше

IIа За этимъ вездЂ вставлено: Суть же имена симъ законопреступникомъ: Путьша и Талець, Еловичь, Ляшко, отець же ихъ сотона.

IIIа 168 нЂтъ; толъко въ Лавр. — посылаеми;

IV Лавр. помагають;

V Л — заступають; 169_170 нЂтъ вездЂ.

VI Ип. — нЂтъ

VII ВездЂ Бога








169_169 аgebd — слеми суть и скори бывають f — слеми и скори суть.

170 СSaebfgdдоб такоже и

170_171 ЛУ — злу человЂчю

172_173 Лопущено

173 СSagfdebдоб. царь

173_174 СSagfdef — аще воистину глаголете право судите

175 За этимъ въ аdebg заглавіе: О убіеніи святого мученика ГлЂба; въ f: Слово о убіеніи святого ГлЂба.

176 Л — неистовашася

177 ЛУдоб. абіе

178_178 вездЂ, кромЂ Р, нЂтъ

179_179 Л — и ни нонЂ малы (sic)

180 Л — чясти

181_181 Сопущено.

182_182 Л — опущено.

183 Л — познахъ

184 Лпреподобными

185 вездЂ, кромЂ Р, — животныхъ

180 СSadgbefдоб. окаянный Святополкъ





VIII ВездЂ человЂкъ

IX ВездЂся боять 172_175 ВездЂ нЂтъ этого псалма (LVII, 1-5).






187 аdefgb доб. на устье Тмы.

188 С — и наломися нога мало; Р — нЂтъ мало

188_189 Сопущено.

190 аgdebfдоб оттолЂ въ насадЂ

191 аgdebf — насадЂ

192 ЛУ — Преславы; СSgabefdдоб. сестры ихъ

193 Л преставися

194 ЛСSagdebfдоб. Борисъ

195 ЛУ — доб, ГлЂбъ

196 ЛУдоб. великымъ

196_197 Р — плачемъ великимъ и горкою печалью сердечною.

198 Л — о двою сЂтую и плачюся и стеню agebfdSCdУнЂтъ плачю.

199_199 Ропущено

200 вездЂ, кромЂ Р, бы

201 СSgadebf доб. жити и

202 вездЂ, кромЂ Р, уне бы ми

203_203 аgbedf — то се велика

204 УЛ — доб. твоего и

205 аgdefb — насадЂ

206 ЛУ — кораблець; аgdebf — насадъ

207 C — доб. своихъ

208 ввздЂ, кромЂ Р, — омертвЂша.





208а вездЂ, кромЂ Р, доб. и разумЂвъ

209_209 Л — опущено.

210_210 СSadefgb — опущено.

211 вездЂ, кромЂ Р — нЂтъ.

212 ЛУ — доб. класа.

213_213 ЛУ — опущено.

214 вездЂ, кромЂ Р — но

215 вездЂ, кромЂ Р — порЂжите; N — пожрЂте

216 вездЂ, кромЂ Р — доб. злобіемъ же младьствуете а умы свершени бываите. азъ братіе.

217 SСаgdebf — скажите

218_218 ЛУ — опущено.

219 SCagdfeb — доб. Святополку

221_220 аebgdf — опущено.

221 РЛУ — мя

222 ЛУ — мя

223 вездЂ, кромЂ Р — доб. видЂти

224 вездЂ, кромЂ Р — доб. есмь





225 SCУЛаbegdf — позвахъ

226 ЛУSCagdebf нЂтъ

227 вездЂ, кромЂ Рдоб. не вЂмь

228 СSadgebf — чего

229 вездЂ, кромЂ Р — доб. мене ради.

230 СSadgebf — всылаю. аминь. Таче възрЂвъ...

231_232 Ропущено.

232 Въ Л — за этими словами заглавіе: О заколеніи ГлЂба.

233 вездЂ, кромЂ Рдоб. умиленымъ и.

234 Въ Р — тож; вездЂ то уже

235 вездЂ, кромъ Р — нЂтъ

236 СSaebgdfдоб. за главу

237 аebgdfдоб. на память пророка Захаріи

238 вездЂ, кромЂ Р — нЂтъ.

239 ЛУ — воспріяста вЂчьная и небесная

240 gf — нЂтъ

241 Л яже научиста

242 СSagebdfдоб. Святополку

243_243 Л — опущено.

244 Рgfдоб. языци



Варіанты лЂтописи къ отрывку [В] — [В].

241 ВездЂ улучиста; Въ ост. всЂ списки тождественны Сильв.





245_245 Л — опущено.

246 СSagebdf — доб. своеи

247_248 У[Л] — опущено

247_248 Отсюда текстъ Л утраченъ до [восто]рьгнетъ тя отъ земля живущихъ.

249 Pgadebf — селенія

250_250 У — опущено

251 Р — яко

252 вездЂ, кромЂ Р — доб. дому

253 вездЂ, кромЂ Р — доб. бывшу

254 СSagdebf — святому ГлЂбу

255 f — нЂтъ

256 аеbgdf — доб. ГлЂбу

257 вездЂ пребывати

258 ЛУ — доб. овогда убо видЂша столпъ огненныи

259 СSabegdf — показася столпъ огненъ овогда...

260 Л — доб. многіе

261 ЛУ — доб. Ђздящіи.

262 вездЂ, кромЂ Р — си же

263 УЛ — нЂтъ

264 аebgdf — сотворивъ

265 Л — доб. Ярославъ

266_267 f — опущено



Варіанты лЂтописи къ отрывку [С] — [С|. (Притча I, 26 — 27).

І Въ Лавр., Радз., Акад. нЂтъ всего отрывка.

II ВездЂ нЂтъ.

III ВездЂ порадую. 251 ВездЂ внегда

III Ип. доб. пути; ХП. — доб. труда.

IV ХП. — своего нечестія.





267 СSagebdf — новгородскимъ женамъ У — нЂтъ и женамъ

268 Р — Поромины УСSgaebdf — ПороманЂ; Л — РоманЂ

269 Л — изьсшедъ рекъ УСSgadfeb — на Рокь

270_270 л

271 agebdfдоб. на обЂдъ

272 gf — избили

273 — IV Л — отець твои и мои преставися

274 ЛУ — доб. и СSgaebfdдоб. а на

275 ЛУ — нЂтъ; СSgaebfdдоб. убіицъ

276 вездЂ доб. н о братіи

277 СSagebdf — прочихъ

278 Л — доб. къ нимъ

279_279 aebgfd рече имъ стоя на вЂчи на ихъ сонмищи, тако бяше зовомъ.

280 вездЂ избивая

281 Р — посЂчена. СSaebfgdдоб. отъ тебе

303_303 Въ Л дальнЂйшій текстъ утраченъ до словъ [Д]нЂпра рЂки и не смЂяху (вар. 307)

304 вездЂ. кромЂ Р — л.

305 СSagdefbдоб. моея

306_306 У — при строи множество людіи руси и печенЂгъ.




Варіанты лЂтописи къ отрывку [D] — [D].

I БездЂ доб. созвавъ люди и нача даяти. овЂмь корьзна а другимъ кунами и раздая множьство

II-II ВездЂ — нЂтъ

267 РАИХПнЂтъ и жнамъ

268 ИХП — Пони (sic)

269 ВездЂ на Рокъмъ

III ВездЂ доб. ему

IV Л — Лоб. си

V ИХП — доб. пославъ

VI ВездЂ, кромЂ Л — уби

274 ИРдоб. и; ХПАЛдоб. а на

275 ИнЂтъ

VII ЛРА — нЂтъ

276 РАдоб. и о братьи ИХП доб. и по брату

277 ВездЂ избытокъ

VIII РАИ — любимая

IX-279 Л — нЂтъ

X ВездЂ, кромЂ ЛсидЂть

XI ВездЂ — нЂтъ

281 ВездЂ доб. суть

XII ВездЂрекъ

XIII ЛРА — я

305 доб. вездЂмоея

XIV ЛРА — сице же ИХП — си же

XV ВездЂ, доб. — ми

XVI ВездЂ слышавъ же Святополкъ





307 Р — Въ лЂто уфк день (sic)

303 Отсюда начинается прерванный текстъ Л.

304 ЛУдоб. рЂки

305 УЛ — ни они сихъ

306 Р — взря (sic); аgebdfдоб. на конЂ

307 аеbgdf — поидеть съ нами на брань

308 ЛУ — доб. его. SCagebdf доб. тЂхъ

309 Р — сЂ (sic)

310_310 Въ Л — текстъ утрачено до словъ: видЂвъ же Святополкъ.

311 gf — доб. Ярославъ

312 вездЂ, кромЂ Р — отринуша

313 вездЂ, кромЂ Р — притиснуша; agebdf — притиснута Ярославливои Святополково воиско къ озеру

314 УCS[Л] — и обломися съ ними ледъ. aebgdfнЂтъ и обломишася

315 agebdf доб. въ малЂ воискъ.

316_316 adebgf — отнЂ. въ лЂто 6526. бЂ же тогда Ярославъ возрастомъ лЂтъ 28, потомъ же приде Болеславъ...




XVII ВездЂ доб. — вои

XVII-XVIII Л — опущено

XVIII ВездЂ доб. объ онъ полъ ДнЂпра, а Ярославъ объ сю, За этимъ въ ЛРА — Заглавіе: Начало княженья Ярославля КыевЂ

XIX Идоб. на Святополка;

XX ВездЂ — нЂтъ

305 Л — ни си онЂхъ, ни они сихъ; РА — ни ти на сихъ, ни си на нихъ; И — ни (си) на они найти; ХП — ни си на онЂхъ ити.

XXI Л — нЂтъ

XXII ВездЂсимъ

XXIII ВездЂ доб. — нашихъ

XXIV ИХП — нихъ; Л — ня

307-XXV ВездЂ нЂтъ

307 РАдоб. его

XXVI-XXVI ВездЂ — нЂтъ

XXVII ЛРА — пилъ

XXVIII ВездЂ, доб. - своєю [ХПдоб. лежаше]. Ярославъ же заутра исполчивъ дружину |Лдоб. свою].

XXIX ВездЂ, высЂдше

XXX ВездЂ, кромЂ Л — совокупившеся [РА — совокупишася]

313-XXXI Л — Святополка съ дружиною [РА — съ вои]

314 Л — и обломися съ ними ледъ РАИнЂтъ „и обломишася” ХП — и обломися ледъ съ вои Святополчи и мнози потопоша въ водахъ.

XXXII ВездЂ, кромЂ Л — доб. и одолЂ Ярославъ, Святополкъ же бЂжа [посл. 3 слова естъ въ Л] Л — нЂтъ: ВидЂвъ же Святополкъ и побеже и одолЂ Ярославъ

316 Л — доб. и дЂдни

XXXIII Л — и бы

XXXIV Лдоб. НовЂгородЂ.

XXXV За этимъ въ лЂтоп. замЂтка 6525 года о погорЂвшей церкви





317 agebdf — доб. со своимъ воискомъ

318 SCaebgfd — Блуга

319 вездЂ, кромЂ Р — кормиличиць

320 aebgfdдоб. зовомыи

321 вездЂ, кромЂ P — доб. что придосте съ чревачемъ тЂмъ.

322 вездЂ, кромЂ Р — тростію

323 РS — егда.

324 Saebgdf — успЂ

325_325 Saebgdfопущено.

326 вездЂ Костянтинъ

326 СSabegfdдоб. же бЂ въ НовЂгородЂ тогда, зовомый... (СSнЂтъ зовомый)

327 Sgaebfd — его

328 СSgaebfd доб. княже

329 gf — боритися по тебЂ съ Болеславомъ

330 ЛУдоб. по тебЂ княже

331 Sgadebf — скопъ [въ S II изъ I]

332 Л — кони

333 S — скопъ [п изъ т]; такъ же въ dgf; въ аеb — скотъ.




XXXVI ВездЂ, кромЂ Лпоиде

XXXVII ВездЂ, кромЂ Л — доб. множество

XXXVIII ВездЂ, кромЂ ЛРуси

XXXIX ВездЂ доб. Болеславу и Святополку

318 ВездЂкормилець

320 Л — доб. именемь

XL Л — нЂтъ L. Л — да то ти прободемъ трЂскою РА — да чрево твое толъстое прободемъ ти тростью ИХП — да что ти пропоремъ трескою чрево твое толъстое

323 ВездЂяко ни на кони

LI ВездЂ — могыи

LII ВездЂ доб. Ярославъ же убЂжа съ четырыи мужи [И — человЂкы] Новугороду.

LIII-323 ВездЂ эта фраза выше: [LII варіантъ]; вмЂсто нея въ лЂтоп. вездЂ: И рече Болеславъ: разведЂте дружину мою по городомъ на покоръмъ; и бысть тако.

LIV ВездЂ — хотяше

321 Такъ въ ЛРА; — въ ост. Костянтинъ

LV Л — хочемъ

LVI Лсъбирати

LVII Р — 5; вездЂ -10.

LVIII Л18.

LIX ВездЂ доб. Болеславъ же бЂ Кые†сЂдя

LX Л — оканьныи

LXI ХП — иже по городомъ ляховъ





334-LXIII — аеbgfd — и бяше гнЂвъ Болеславу на Святополка и бЂже ис Кіева. поимавъ имЂніе и бояры...

335 вездЂ, кромЂ, Р — поимавъ

336_338 вмЂсто этого въ УЛ — и побЂди Ярославъ Святополка и бЂже Святополкъ въ печенЂгы въ лЂто 6527. Се проклятый.

337 аеbdfдоб. съ воискомъ своимъ

338 УЛ — проклятыи

339 вездЂ, кромЂ Р — Альто

340 Сgfb — прямоту (gfдоб, и сеи окаянный СвЂтополкъ) и сеи

341 У — лотъское; Лплотьское (sic)

342 аеbgfd доб. вмЂсто

343 аеbgfd доб. за руки другъ друга емлюще сЂчахуся.

344 аеbgd (не f) — ужасъ нападе нань

345 ЛУСSagebfgd — носять

346 СSagebgfd — прибЂгшимъ имъ

347 вездЂ (и въ Р) — Берестію

348 вездЂ, кромЂ Р — доб. рече

349 Р — се же путь (sic), [Въ Силъв. сб. средній штабъ въ н такъ высоко, что оно имЂетъ видъ п]

350 вездЂ. кромЂ РнЂтъ

351 ЗдЂсь прерывается текстъ b; дальнЂйшіе листы вырваны до словъ „не достигнеть сказати, ни языкъ изрещи”... Сказанія о чудесахъ.

352 вездЂ, кромЂ Р — нЂтъ (оба раза)



LXII ВездЂ доб. я

LXII-334 нЂтъ; вм. этого вездЂ: и избиша ляхы

335 ВездЂ възма

LXIII ВездЂ доб. ЯрославлЂ и сестрЂ его и Настаса пристави десятиньнаго ко имЂнью бЂ бо ся ему ввЂрилъ лестью и людий множьство веде с собою, и городы Червеньскыя зая собЂ и приде въ свою землю, Святополкъ же нача княжити КыевЂ.

LXIV ВездЂпоиде

LXV-LXVI ЛРАнЂтъ

LXVI ИХПдоб. Ярославъ Святополка

LXVII ВездЂбЂжа. D — ЗдЂсъ кончается непосредственная близость къ лЂтописи; дальнЂйшій текстъ восходитъ кь обычному тексту Сказанія.





353 вездЂ, кромЂ Р — побЂгнете

354 вездЂ, кромЂ Р — злЂ

355 SCf — показа; УЛaebgd — показася

356 вездЂ, кромЂ Р — нея

357_357 вездЂ, кромЂ Р — сій же пріиметь

358 SCgaefd — 70 седмицею

359 СSgaefd — нЂтъ

360_360 СSgaedf — опущено

361 вездЂ, кромЂ Р — добавлено: а Ярославъ приде Киеву и сЂде на столЂ отни [Л — отца своего] и утеръ пота съ дружиною своею.

362_362 СSgaedfЛУ — опущено

363 Р — бысть

364 Р — тогды; вездЂ — тогда

365 Р — яко

366 agfed — доб. изъ тЂхъ странъ

367 СSgaedf — доб. и пЂнія ангельска

368 Л — доб. и діакони съ кадилы и съ свЂщами

369 ЛУСSagedf — доб. шедше

370 Р — бЂжаше (sic)

371 SСgaefd — доб. пакы

372_372 gaefd — опущено.

373 Л — доб. честно его тЂло

374 У — привезти; Л — принести въ Вышеградъ

375 gaefd — доб. у церкви святого Василія

376 agfde — доб. сіяюще аки солнце и благо уханіе исходяще ис телеси его яко благовонное кадило. Подаютъ недужнымъ исцЂленіе и до сего дни приходящимъ къ рацЂ мощей ихъ съ вЂрою о ХристЂ ГосподЂ нашемъ, Ему же слава нынЂ и присно и во вЂкы вЂкомъ. Аминь — За этимъ въ аegfdbновое заглавіе: „Слово похвально святыхъ мученикъ Бориса и ГлЂба, нареченныхь во святомъ крещеніи Романа и Давида”. — Въ аеbвесь слЂдующій текстъ, со словъ „се же пречюдно” до конца Сказ. о уб. помЂщенъ отдЂльно, послЂ Сказанія о чудесахъ.






376 въ Рто; вездЂ ту

377 вездЂ, кромЂ Р — господь

378 ЛУ — доб. но на свЂтилЂ поставляють; SCaebgfd — подъ спудомъ не поставляють, но на свЂтилЂ.

379 Р — свЂтять

380 аеbgfдоб. мученика Христова Борисъ и ГлЂбъ

381 доб. великой

382 вездЂ, кромЂ Ррыщуть.

383 SСaebgfd — глухіи

384 вездЂ, кромЂ Рдоб. понести

385_385 Лопущено

386_386 SCgeabfd — и не ту едино, но и по всЂмъ

387 У — мЂстЂ

388_388 Л Создана бысть церкви во имя святыхъ праведныхъ страстотерпець великыхъ князеи рускыхъ Бориса и ГлЂба.

389 У — создана бысть церкви во имя его.

390 вездЂ, кромЂ Р — доб. что

391_391 SCgaebfd — всЂхъ человЂкъ ума

392 вездЂ, кромЂ Р — нЂтъ

393_393 SCgaebfd — стяжаста

394 вездЂ. кромЂ ЛУР — нЂтъ








395_395 SCgaebfd — имуще

396 вездЂ, кромЂ Р — низлагая имъ

397 Р — не суть мнЂти; въ остальныхъ несумнЂннЂ(о)

398 вездЂ, кромЂ Р — утверженіе [далЂе добавлено:] земли нашея тЂмь же борета и пособита по своемь отечьствЂ.

399 SCgaebfdдоб. иже

400_400 Л — опущено

401 УЛ — доб. мученикъ

402 gaebfdдоб. СолунЂ

403 gaebfdдоб. страстотерпца Христова Борисъ и ГлЂбъ [ab — Борис и ГлЂбъ]

404_404 Л — опущено

405 SCgaebfd — но

406 вездЂ, кромЂ Р — убо гроба

407 SCgaebfd — святая

408_408 SCgaebfdопущено.

409 вездЂ, кромЂ Р — блаженъ,

410 вездЂ, кромЂ Р — высокъ

411 Р — Выши; въ ост. Вышегородъ

412 вездЂ (и въ Р) — нЂтъ

413 SCgaebfd — наречеся

414 вмЂсто этого въ SCgaebfd — единому

415 вездЂ, кромЂ Р — святомъ евангеліи

416 УЛ — доб. и ученикомъ

417 SCgaebfd нЂтъ

418 ЛУ — доб. азъ

419 вездЂ, кромЂ Рдоб. тъ (тои)

420 gaebfdдоб. Борисъ и ГлЂбъ, нареченный въ святомъ крещеніи Романъ и Давидъ

421 SCgaefd — положена; Л — пожила; У — по[ло]жила [ло зачеркнуто]

422_422 Л опущено





423_423 SCgaebfd опущено.

424 вездЂ (и въ Р) — нЂтъ

425 вездЂ, кромЂ Р — насъ

426 SCgaebfd — всякого

427 SCgaebfd — нЂтъ

428 SCgaebfdнЂтъ

429 SCgaebfd — повремени

430 вездЂ, кромЂ Р — въсканеть; g — достанетъ

431_431 вездЂ, кромЂ Р нЂтъ.

482 ВслЂдъ за этимъ въ Сильв. сп. и Рбезъ новаго заглавія слЂдуетъ статья „О БорисЂ, какъ бЂ възъръ”, затЂмъ Сказ. о чудесахъ со вступленіемъ; въ ЛУCSf „Чюдо о безногомъ человЂцЂ” [см. текстъ № 12 варіантъ 81] безъ вступленія; списокъ g не имЂетъ сказанія о чудесахъ.











Попередня     Головна     Наступна


Етимологія та історія української мови:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчанин, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



 


Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.