Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи
ДАЙ ЖЕ, БОЖЕ, ДОБРИЙ ЧАС
Дай же, боже, добрий час,
Як у людей, так у нас,
І щасливу годину
Розвеселім родину.
Ой ну-ну, ой ну-ну,
Розвеселім родину!
Ви, малії пендраки,
Витинайте гопаки,
Ну же живо, ну же ну,
Розвеселім родину,
Ой ну-ну... і т. д.
Ви, дівчата з хлопцями,
Поставайте враз з нами,
В так щасливу годину
Розвеселім родину.
Ой ну-ну... і т. д.
Ви, матері з бабками,
Поставайте враз з нами,
Візьміть дзбанок всердину —
Розвеселіть родину.
Ой ну-ну... і т. д.
А так станьмо всі в коло,
Заспіваймо весело,
Най бог в кожду годину
Розвеселить родину.
Ой ну-ну, ой ну-ну,
Розвеселить родину.
* * *
Днесь пора і той час,
Охочий день для нас,
Всі станьмо в коло,
В тім колі весело,
Заспіваймо враз.
Бог нам той день дав,
Всіх нас ту зібрав;
Але ж просім його,
Щоби нам свойого
Духа даровав.
Од тя просим враз,
Щасливе дай для нас
День той пережити,
В нім ся веселити,
І на каждий час.
Нехай нас вспоможе
Ласка твоя, боже;
Бо без тебе, бога,
Ані до порога
Нікто не може.
В всякой потребі
Дай ласку і в небі
Тебе оглядати,
І враз оддавати
Честь, славу тебі.
Юліан ДОБРИЛОВСЬКИЙ
Добриловський Юліан — український поет і проповідник кінця XVIII — початку XIX ст. Народився близько 1760 р. на Волині. Помер 1825 р. у Львові. Брав участь у редагуванні почаївського «Богогласника» (1790). Двома виданнями (1792, 1794) у Почаєві вийшов здійснений ним переклад «з славенско-рускаго на простий и посполитый язык рускій» книги «Науки парохіалнія», у якій зібрані проповіді на всі свята року. В 1796 р. він прибув до Львова, де був проповідником.
Він автор двох відомих нині поезій «Дай же, боже, добрий чао і «Станьмо, браття, в коло», вперше надрукованих без імені автора у збірнику Pieśni polskie i ruskie ludu galicyjskiego. Zebrał i wydal Wacław z Oleska. We Lwowie, 1883, c. 90 — 91. Йому приписується ще й третя пісня «Тяжко знести тої розлуки», надрукована там же, с. 360. Пісня «Дай же, боже, добрий час» перейшла в народне побутування У народній обробці (див.: Угрорусские народные песни. Собраны Г. А. Де-Волланом. Спб., 1885, с. 153).
Пісні Ю. Добриловського «Дай же, боже, добрий час» і «Днесь пора і той час...» подаються за першодруком.