Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи
Въ лЂто 6415 [907] — въ лЂто 6452 [944]
Въ лЂто 6453 [945] — въ лЂто 6477 [969]
Въ лЂто 6478 [970] — въ лЂто 6493 [985]
Въ лЂто 6494 [986] — въ лЂто 6504 [996]
Въ лЂто 6505 [997] — въ лЂто 6533 [1025]
Въ лЂто 6534 [1026] — въ лЂто 6562 [1054]
Въ лЂто 6563 [1055] — въ лЂто 6579 [1071]
Въ лЂто 6580 [1072] — въ лЂто 6592 [1084]
Въ лЂто 6593 [1085] — въ лЂто 6600 [1092]
Въ лЂто 6601 [1093] — въ лЂто 6604 [1096]
Въ лЂто 6605 [1097] — въ лЂто 6609 [1101]
Въ лЂто 6610 [1102] — въ лЂто 6618 [1110]
Підготовка тексту О. В. Творогова. Пропуски та помилки, які доповнюються за Радзивілівським літописом, а іноді за іншими літописними зведеннями, в тексті передаються курсивом.
[Повесть временных лет // Памятники литературы Древней Руси. Начало русской литературы. XI — начало XII века / Под. ред. Д. С. Лихачева и Л. А. Дмитриева. — М., 1978. — С.22-276, только четные.]
Див. також:
Лаврентіївський літопис (ПСРЛ, Т. I, 1926-28)
Літопис руський за Іпатським списком (ПСРЛ, Т. II, 1908)
Повість врем’яних літ. За Іпатським списком (підг. тексту та перекл. В.Яременка).
Повість минулих літ. (переклад Л.Махновця).
Поучення Володимира Мономаха. (переклад Л.Махновця).
Поученьє Володимира Мономаха. (слов’янським шрифтом).
«Повість временних літ». З енциклопедії «Українська мова».
«Літописи». З Енциклопедії Українознавства.
О. Творогов. Лексичний склад ПВЛ. Київ, 1984
© Сканування та обробка: Максим, «Ізборник» (http://litopys.kiev.ua)
1.IV.2004 (останні правки 9.V.2006)