Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи  


Попередня     Головна     Наступна





РОЗДЂЛЪ ДЕСЯТЫЙ О ЛОВЫ О ПУЩУ И О ДЕРЕВО БОРТНОЕ.


АРТЫКУЛЪ 1.

О ловы о пущу, хто бы ихъ половилъ.


Уставуемъ, хто бы чіе ловы кгвалтомъ половилъ; тогды тому, у чіей пущи будеть половилъ, маетъ кгвалтъ заплатити дванадцать рублевъ грошей, а звЂру, колко будеть половилъ, цЂною яко нижей описано маеть платити. А естли бы хто стрЂльцовъ послалъ въ чужую пущу, або самъ украдомъ звЂрь побилъ; тогды, если будеть то на него слушнымъ доводомъ переведено, колко звЂру убито, таковый маеть за кождого звЂра платити потомужъ, яко нижей написано. А естли бы стрЂльца поймано надъ звЂремъ убитымъ; таковый маеть быти веденъ до вряду нашого до замку альбо двора того повЂту, и передъ врядомъ за доводомъ слушньшъ або присегою пана оного стрЂльца або его врядника, обославши и рокъ слушный ознаймивши, маеть сказанъ быти на смерть яко иншій злодЂй. А естли бы хто застрЂлилъ або ранилъ звЂра у своей земли, а тотъ звЂръ ушолъ бы в чужую землю, а тамъ его дошедши вольно будеть взяти. А вЂдь же кгды бы звЂрь пришолъ вь лЂсъ панскій земянскій, гдЂ передъ тымъ ловы не бывали, тогды кождому вольно на своей земли звЂрь ловити.






АРТЫКУЛЪ 2.

ЦЂна зверемъ дикимъ.


Уставуемъ цЂну звЂремъ дикимъ: за зубра дванадцать рублевъ грошей, за лося шесть рублевъ грошей, за оленя або за ланю шесть рублевъ грошей, за мЂдвЂдя три рубли грошей, за вепря або за свинью рубль грошей, за сарну копу грошей, за рись три рубли грошей.






АРТЫКУЛЪ 3.

О борти и озера и сеножати, хто маеть въ чіей пущи.


Тежъ уставуемъ, которые мають борти свои въ пущи нашой господарской, або тежъ князской, панской земянской, которимъ обычаемъ мають бортей своихъ уживати, а то тымъ же обычаемъ: хто маеть борти свои або озера сеножати альбо при сеножатехъ лазни въ чіей пущи, тогды къ озеру зъ неводомъ Ђхати вольно, а собаки ему не брати ани рогатины ани жадное стрЂльбы, чимъ бы мЂлъ звЂру шкоду чинити; а хто маеть сеножати въ чіей пущи, тотъ маеть сеножатей своихъ старихъ уживати, а новыхъ не маеть приробливати, а естли бы старые сеножати заросли, то можеть ихъ собЂ засе ростеребити; а хто тежъ маеть борти въ чіей пущи, бортники, которые мають уходити къ ихъ бортямъ, не мають зъ собою псовъ брати ани рогатинъ ани жадное стрЂльбы, чимъ бы мЂлъ звЂру шкоду вчинити, але бортники только мають мЂти секиру а пешню, чимъ борти робити; а къ сеножатемъ ити только мають мЂти сЂкиру, чимъ ростеребливати заросли, а косу чимъ косити ее. А вЂдьже тымъ которые озера мають въ чіей пущи, кгды пріЂдутъ зимЂ озера волочити, вольно имъ дровъ съ тое пущи къ лазнямъ своимъ взяти и корита на рибу выдЂлати; а тымъ, которые сеножати мають, вольно на стырту або на стогъ або одрину вчинити альбо огородити; а бортникомъ вольно на лезиво лыкъ або лубъя на лазаменъ и на иншіе потребы бортницкіе, што бортникомъ на потребы бортницкіе прислушаеть, иле имъ потреба будеть взяти, што можеть на собЂ знести а не возомъ вывести. А кгды дерево, въ которомъ борть ихъ будеть, обвалится, со пчолами або безъ пчолъ, вольно имъ зъ бортью улей выпустити и вывезти, а верховье и корень оставити въ пущи тому пану, чія пуща будеть, а дерево на будонанье и дровъ за тыми ихъ входы нихто зъ чужое пущи брати не маеть. Нижли хто маеть здавна озера сеножати и борти въ чіей пущи; тогды озеръ сеножатьми въ чужой пущи взяти не можетъ; а тотъ, въ чіей пущи озера сеножати и борти будуть, также тыхъ чужихъ входовъ у своей пущи отняти не можетъ, а кгды пущу свою ростеребливати всхочеть, не маеть бортямъ и жадному дереву бортному жадное шкоды чинити. А естли хто ниву розробливаючы, чіе дерево бортное на борть удЂланое скримленое або со псолами або и безъ пчолъ очеръ або пожаромъ попалилъ, шкоду которую тому дереву учинилъ, съ чого бы мЂло тое дерево уснухути, тотъ тому, чіему дереву шкоду вчинилъ, за то повиненъ будеть платити подлЂ уставы нашое нижей описаное. Кгды на чіемъ поли чужое дерево бортное будеть, тотъ орючи свое тое поле не маеть чужого дерева бортного близко подъорювати такъ, якъ отъ сохи остиомъ дерева досегнути не можеть, а естли близко тое дерево подъоретъ, а тое дерево для того усхнеть, тогды тотъ повиненъ будеть платити за тое дерево водлЂ уставы нижей описаное.






АРТЫКУЛЪ 4.

Хто бы чужое озеро въ своей пущи поволочилъ.


Уставуемъ, кгды бы озера чужіе у своей пущи хто поволочилъ; тогды маеть тому, чіе озеро будетъ, кгвалтъ платити и за рибу, на чомъ тотъ панъ мЂти будетъ присегнути, што ему въ рыбЂ будетъ шкоды стало, досыть маеть дЂлати. Также естли хто чіи сеножати у своей пущи кгвалтомъ покоситъ, и вытискаючи его отъ его сеножатей бой учинить; тогды повиненъ будеть кгвалтъ платити дванадцать рублей грошей, а битыхъ навезати, а естли бою не будеть, а хотечи сеножати чужіе покосити або кошоное погребетъ, тогды повиненъ будеть сено зъ навезкою платити.






АРТЫКУЛЪ 5.

Хто бы засталъ чіего человЂка у своей пущи и пограбилъ.


Коли бы хто у своей пущи засталъ человЂка, рубаючы альбо везучы дерево, и пограбилъ; тогды за тотъ грабежъ не повиненъ навезати, нижли маеть того человЂка пану и грабежъ на рукоимство выдати и до пущи и до пана вести, гдЂ пограбилъ, а на немъ шкоды своее доводить. А естли шкоды своее на немъ доведуть, тотъ маеть шкоду ему оправити, а естли бы въ пущи ему отъ него шкоды не стало, а онъ безвинно его пограбилъ, тотъ маеть человЂку пограбленаго самого и грабежъ навезати.






АРТЫКУЛЪ 6.

Хто бы мЂлъ споръ о борти або о входы въ пущы.


Тежъ уставуемъ, хто бы мЂлъ споръ о борти и о входы въ пущы, а хотЂлъ хто кого отъ бортей и отъ входовъ спирати, яко бы хто чіе кольвекъ борти або уходы завелъ въ чужіе руки, яко того много се дЂеть межи мужиковъ, и пчолы для недостатку дани продаетъ, альбо дочцЂ даеть зятю дерево со пчолами въ чужіе села, а тымъ забираньемъ сваръ и невпокой межи сЂсЂди дЂется, и оные на тые пчолы на дерева знаменья свои наложивши за тымъ знаменьемъ новымъ входъ въ тую пущу мЂти будуть, а зася того першого, хто бы первей былъ тыхъ входовъ въ держанью, витискалъ, а споръ о томъ былъ; тогды маеть судъ знаменъ у дере†казати заколоти, и чіе старшое и врослЂшое знаме будеть, тому борти и входы сказати мають, а тые, хто будетъ ново знаменя свои въ чужій островъ внесли, не мають се у тое уступовати. И вжо отъ того часу хто бы съ подданыхъ нашихъ князскихъ панскихъ и земянскихъ дерево бортное за границу пановъ своихъ отдавалъ даровалъ и якимъ кольвекъ обычаемъ въ чужіе руки заводилъ, таковый маеть горломъ каранъ быти, а тое дерево засе тому пану маеть быти превернено, чіе первей было.






АРТЫКУЛЪ 7.

Хто бы кому озеро або ставъ або сажовку зволочилъ або млынъ изжогъ.


Тежъ уставемъ, естли бы хто кому озеро або сажовку або ставъ зволочилъ, або млынъ зжогь, Ђзъ порубалъ; таковый оному маеть платити кгвалтъ дванадцать рублевъ, а шкоду предсе оправити. А пакли бы млынъ сказилъ або греблю перекопалъ або млынъ изжогь, а въ томъ бы оный шкодовалъ, ижъ млынъ стоялъ, а плату ему не было, або тежъ ставъ спустилъ, на што слулшный доводъ учинитъ або присегою тЂлесною потвердитъ; таковый маеть платити кгвалтъ дванадцать рублей грошей, а шкоды або замЂшканье млива за слушнымъ доводомъ оправити, а млынъ будеть скаженый, знову будовати.






АРТЫКУЛЪ 8.

О гнЂздо соколье и лебединое и о перевесъ.


Уставуемъ, хто бы кому гнЂздо соколье сказилъ, або подрубалъ, або умыслнЂ сокола подъ гнЂздом помкнулъ, або зъ гнЂзда соколы молодые покралъ, а то будеть на него ведле права слушнЂ переведено; тогды тому, въ чіей пущы тое гнЂздо скаженое, маеть заплатити шесть рублевъ грошей. А тымъ же обычаемъ хто бы лебединое гнЂздо яица побралъ, або гнЂздо розметалъ; тогды за лебединое гнЂздо, хто бы его сказилъ, маеть заплатити три рубли грошей, а хто бы перевЂсъ кому другому подрубалъ, а сЂть перевЂсную укралъ, маеть заплатити шесть рублевъ грошей.






АРТЫКУЛ 9.

О бобровые гоны.


Тежъ уставуемъ, естли бы князскіе панскіе або земянскіе были гоны бобровые у въ иншого сосЂда дЂдизнЂ, а оный панъ, въ чіей дЂдизнЂ будуть гоны, не маеть самъ ани людемъ своемъ допустити отъ старого поля такъ далеко дооривати, яко бы отъ зеремени могъ кіемъ докинути, также далеко сеножати подкашивати не маеть лозы теребити, яко бы могъ отъ зеремени кіем докинути. А естли бы подъ зеременемъ подъоралъ, або сеножать подкосилъ, або лозу подрубалъ, а тымъ бобра выгонилъ; таковый маеть платити дванадцать рублей грошей, а тому зеремени предсе маеть дати покой такъ далеко, яко бы могъ кіемъ докинути. А пакъ ли бы хто кгвалтомъ бобры побилъ, або злодЂйскимъ обычаемъ выкралъ; таковый маеть кгвалтъ платити, а колко будеть бобровъ убилъ, тогды маеть платити за чорного бобра д†копе грошей, за карого копу грошей.






АРТЫКУЛЪ 10.

О хмелища.


Хто бы кому хмелища пооралъ або порубалъ у чіей дЂдизнЂ а то на него слушнымъ доводомъ переведено будеть; таковый маеть кгвалтъ платити дванадцать рублей грошей, а если бы дерева не посЂкъ, толко хмЂль побралъ, то маеть три рубли грошей заплатати.






АРТЫКУЛЪ 11.

О принадахъ пташіихъ.


Хто бы кому принады порубалъ, а то бы на него правомъ переведено; тотъ маеть тому заплатити, чіи принады, шесть рублей грошей.






АРТЫКУЛЪ 12.

Хто бы кому принады злодЂйскимъ обычаемъ показилъ.


Тежъ хто бы чіи принады злодЂйскимъ обычаемъ показилъ, а переведено бы то на него правомъ, тогды маеть заплатити тому, чіи принады, три рубли грошей. Тымъ же обычаемъ хто бы кому шатеръ на принадахъ укралъ; тотъ маеть заплатити три рубли грошей.






АРТЫКУЛЪ 13.

Устава дереву бортному.


Хто бы чужое дерево бортное со пчолами сосну або дубъ обчеръ, або корень у земли обрубалъ, або пожаромъ обжогъ, або яко кольвекъ сказилъ; тот за тое дерево со пчелами повиненъ будеть кгвалтъ платити д†копе грошей. А хто бы злодЂйскимъ обычаемъ, або умыслнЂ кого вытискаючи, сосну со пчолами зжогъ, або въ которой пчолы бывали, знамена вырубалъ, або огнемъ выжогъ, а то бы на него переведено; тогды маеть тому пану чіе дерево со пчолами за сосну и за дубъ, въ которомъ пчолы бывали, д†копе грошей, а за сосну бортную и за дубъ, гдЂ еще пчолы не бывали, копу грошей, и за кремъ безъ борти, иле ихъ сказилъ, по полкопы грошей.






АРТЫКУЛЪ 14.

Цена пчоламъ,


Хто бы кому пчолы выдралъ не подлаживаючи, а дерева не сказилъ; тогды повиненъ будеть за кождые таковы пчолы заплатити д†копе грошей. Хтобы въ дому або и въ пасецЂ пчолы выдралъ, а дошли бы его купою або присегою; тогды маеть заплатити три грошей *, окромъ естьли бы кого зъ лицомъ поймано, такового мають сказати яко злодЂя.



* Въ трет. ред. Стат. «три рубли грошей».







АРТЫКУЛЪ 15.

О порубанью гаю.


Тежъ хто бы кому въ гаи зарощономъ которую шкоду кгвалтомъ учинилъ або порубалъ, а естьли шляхтичу; тогды маеть заплатити тому кгвалтъ дванадцать рублей грошей, а шкоду оправити, а естьли бы мужикъ мужику кгвалтомъ порубалъ гай, тогды маеть заплатити три рубли грошей, а шкоду оправити. Пакли жъ бы хто кому злодЂйскимъ обычаемъ гай порубалъ, а его зъ лицомъ и съ деревомъ поймано; тогды маеть откупити горло свое, естьли жъ бы самого не поймано, а лице бы выпето, тогды за кождое дерево, которое бы се згодило на бервено яко селидбу такъ и на избу, по дванадцать грошей, а которое се будеть годити якъ на оглоблю, такъ и на дрова, по шести грошей.






АРТЫКУЛЪ 16.

О покраденье саду.


Тежъ хто бы шляхтичу садъ скралъ, а на него бы слушне переведено было и зъ лицомъ поймано, тотъ маеть заплатити дванадцать рублей грошей, а естли бы хто въ саду дерево щепное порубалъ, або щепъ выкопавши изъ саду взялъ, тотъ маеть заплатити три рубли грошей.






АРТЫКУЛЪ 17.

О пожарахъ въ пущи.


Тежъ обачивши есмо въ томъ шкоду земскую, ижъ которіе близко села одны съ другими въ сусЂдствЂ, маючи вазнь межи собою, такъ тежъ люди переЂжчіе въ пущахъ на станахъ своихъ и пастухи, пасучи кони и быдло въ пущахъ на станахъ своихъ, пожаръ отъ становъ своихъ пущаютъ, а тымъ дереву бортному пчоламъ звЂру и птахомъ шкоду великую чинятъ; уставуемъ на таковыхъ, хто бы смыслне недбалствомъ своимъ у пущи и в остро†въ дубровахъ огнем пожаръ пустилъ, будь сусЂди або пастухи межи собою, такъ тежъ и купцы люди переЂждчіе, а стоявши на пущи станомъ огню на станЂ своемъ не загасили, таковый, на кого слушне правомъ будеть переведено, маеть горломъ каранъ быти, а шкоду зъ маетности его платити.


















Попередня     Головна     Наступна


Етимологія та історія української мови:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчанин, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



 


Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.