Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи  


Попередня       Головна       Наступна





БОГДАН ХМЕЛЬНИЦЬКИЙ

ЛИСТ ДО КУРФЮРСТА ФРІДРІХА ВІЛЬГЕЛЬМА  1 ПРО ДРУЖБУ

1657, червня 21 (липня 1). Чигирин



Найясніший електоре Святої Римської імперії, наш вельмишановний пане і друже.

Ніхто, думаємо, не може мати сумніву, що нам до вподоби найбільше така пошана, коли хто-небудь замість пишного бенкету подає засвідчення дружби та глибокої прихильності. Бо дружба користується такими привілеями, що не робить ніякої різниці між кількома контрагентами, але рівно розподіляє між усіма пошану і всі пільги; отже, справедливо вдаються до неї з усім поспіхом та великим трудом набувають її, особливо дружбу справжню і повну. Так, хоч ми раніше одержали від вашої святої електорської величності передане нам почесне запрошення скласти дружбу, то ще вірнішими і прихильнішими вашій величності стаємо через те, що і теперішнім листом не занедбали нас закликати до цього. Ми це прийняли з готовністю; як доказ цього, ваша величність хай прийме те, що з цього часу матиме нас готовими до своїх послуг, навіть на будь-який найменший наказ або заклик. Так, віддавши вашій величності листом подяку за виявлену прихильність, запевняємо також у нашій безсумнівній відданості вашій величності та добровільно і з власного бажання обіцяємо не залишати вашої величності в ніяких потребах, а виявляти дружбу, щоб противники 2 пізнали нашу зобов’язаність вашій величності. Хай ваша величність буде впевнена, що обітницю, дану словом, ми дійсно виконаємо, бо таким способом наша нація звикне добувати дружбу, як тільки переконається, що друга сторона прийме це з вдячністю. У всьому покладаємося на достатній переказ пана Даниїла, який докладніше передасть, що потрібно, та розкаже про нашу готовність, якої ніщо не затримає. Як і раніше, доручаємо себе покірно щирій ласці вашої величності та молимо найліпшого Бога, щоб подав міцне здоров’я на щасливі літа.


Дано в Чигирині, дня 21 червня 1657 року.


Вашої електорської величності прихильний приятель і до послуг готовий Богдан Хмельницький, гетьман війська Запорозького















ПРИМІТКИ


Текст подаємо за виданням: Документи Богдана Хмельницького. Упорядники 1. Крип’якевич та І. Бутич. — К., 1961.


 1 Фрідріх Вільгельм (1620 — 1688) — курфюрстр бранденбурзький із 1640 р. Вступив у союз із Швецією за Кролевецьким трактатом від 17 січня 1656 року.

 2 Тобто Польща та її союзники.









Б. Хмельницький. Наказ послові до Москви






Попередня       Головна       Наступна


Етимологія та історія української мови:

Датчанин:   В основі української назви датчани лежить долучення староукраїнської книжності до європейського контексту, до грецькомовної і латинськомовної науки. Саме із західних джерел прийшла -т- основи. І коли наші сучасники вживають назв датський, датчанин, то, навіть не здогадуючись, ступають по слідах, прокладених півтисячоліття тому предками, які перебували у великій європейській культурній спільноті. . . . )



 


Якщо помітили помилку набору на цiй сторiнцi, видiлiть ціле слово мишкою та натисніть Ctrl+Enter.

Iзборник. Історія України IX-XVIII ст.