Уклінно просимо заповнити Опитування про фемінативи
* * *
|арк.116.| В ХРИСТОВОМ имени ІИСУС знайдуєтся греческим компутом число три разы осм, а в антихристовом — три разы шесть.
Єму же три крати осм, молю: «Ты спаси мя»,
а єму же три крати шест: «Ты не паси мя» 1.
1 У рукопису над цим двовіршем стоїть цифра «888», а під ним — цифра «666/999».
* * *
Яко же древеса, єгда держать плод мног, то плод присланяєт долу вЂтвы и низводит их; вЂтв же, не держащая плода, возвышаєтся горЂ и восходит правЂ; сут же нЂкая от древес, и поєлику убо восходит вЂтв их горЂ, не держат плода; аще же возмет кто камен и обЂсит и на вЂт†и низведет ю долу, тогда творит плод, — сице и душа єст: єгда смиряєтся, тогда плод приношаєт, а єлико творит плод, толико смиряєтся.
* * *
Яко же кто одЂян весь в шолковыє ризы, аще поверженно будет нан рубище нечистоє, бЂжить, да не осквернится одежда єго честна, |арк.116зв.| сице суть и святыи, одЂяни добродЂтелми, и бЂжать человЂческія славы, да не осквернятся от нея.
* * *
Єгда совЂсть наша глаголет нам сотворити что-либо, и пренебрежем, и паки глаголет, и не творим, но пребываєм, попирающе сію, прочеє загрЂбаєм ю, и к тому не может ясно глаголати нам, от тяготы, належащая єй, но яко же свЂтилник, сияя за завЂсою, сице начинаєт показовати нам мрачніє, сирЂчь темніє вещы, и тако по преступленіи, яко же [в] водЂ, возмущенной от многих перстей, никтоже может поразумЂти лица своєго, сице обрЂтаємся, не ощущающе, их же глаголет нам совЂсть наша.
* * *
Яко же мужеубийца, первіє преложив себЂ, яко не будет ят, тако убиваєт, занє совЂсти, єго судящей, не бы скоро пришел на дерзнутіє, видяше убо, но не знати притворяєтся, да не мучится совЂстію и страхом, такожде и согрЂшающіи видят, яко єже согрЂшати зло єст, и на всяк день в тЂх же злобах валяющеся, не хощут видЂти, аще к совЂсти их угризающе. Златоустій.
* * *
Змышляют погане, якобы Атлас самоє двыгал небо.
* * *
О МитридатесЂ Понтском читаєм, же окром звыклои сторожи c огнистих драганов, страшних алябартников, на покою, в котором сиплял, ховал КОНЯ, ВОЛА и ЄЛЕНЯ. |арк.117.| А то для тои причины, иж тыє бестіє над иншіє сут чуйнЂйшыє. Яко ж под час небезпеченства от непріятеля кождая з тых власным своим голосом обужала и остерегала пана.
* * *
Ноє трох мЂл сынов, але не в єдной водил их барвЂ: Сима духовною приоздобил шатою, Иафета в кролевскую убрал пурпуру, а Хама хлопскою приодЂл гункою.
* * *
Пишуть натуралистове о горЂ Олимпу, иж высокостю своєю всЂ иншіє горы перевишшает так, иж своим верхом середнюю краину воздуха минаєт и, гды на верху высокости тоєи горы на землЂ вырити будут якіє лЂтери, теди от бури и от вЂтров не бывают знесени и змазани, поневаж отмЂнам воздуха, для своєи винеслости, оная не подлЂгаєт.
О оpлЂ
Аврелій-император на клейнотЂ своєм мЂл выритого орла, скипетр з рук Иовишовых пріймуючого, значачи, же нЂсть власти, аще не от бога.
О оpлЂ
Прокопій-гисторик пишет о МарцЂанЂ-императору, иж, будучи он (єще не в цесарской особЂ) |арк.117зв.| пойманый от Генсерика, кроля ванданлскаго, на тот час плюндруючого землю африцкую, гды бил ведений пред Генсерика веспол з иншими вязнями, абы кроль зацность стану в оных могл поняти, не вЂдати откол вирвался орел и, буяючи по по-вЂтру, роспущоними крылами, якоби наметом яким, окрил голову младенца МарцЂяна, що было в подивеню Генсерика, але гди ся увЂдомил од Марціана, иж бил високого роду и фамилЂи в АфрицЂ, иначей єго почал шановати, яко ж Марціян напотим повтором зостал императором.
* * *
ДавнЂйших вЂков люде рыцерскіє розмаитих заживали знаков: Агамемнон носил лва на тарчи, Улисес — делфина, Тифон — гипподемона, з уст з пащек пламен выпущаючого, Давид святый и вси царіє июдейскіє — лва, Селевкус, по свЂдителству Александра Аппіана, носил котвицу в перстеню.
О пеpcтеню
А то, иж матка єго случаєм знайшла перстень желЂзный, имЂя таковую практику, где би згубила тот перстень, в той землЂ сын єи мЂл быти паном. И трафилося, же коло Євфрату перстень тот згубила, где рихло напотим Селевкус зостал императором.
О семи мудрецах
Пишет Плютарх, иж на банкетЂ седм мудрецев давных дишку |арк.118.| ровали, чим би трвали фамиліи и домы зацныє.
1. СОЛІОН повидЂл, иж там фамілЂя вЂчне трвати будет, в которой речи не зле, але пристойне суть набытіє.
2. БІАС рекл: Той дом вЂчне трвати будет, в котором пан таковим ся ставит дома, яковим маєт быти межи обцыми для суровости права.
3. ТАЛЕС повидЂл: Где пан гнюсни(ы)м прожнованєм ся не бавит, тот дом єст трвалый.
4. КЛЕОБУЛЮС рекл: Дом тот єст вЂкуистій, в котором болш єст тих, которіє любят пана, анЂжели, которіє єго боятся.
5. ЛИКУРДУС повидЂл: В котором дому пан вперед умЂєт дом свой роспорядити, анЂжели реч посполитую, тот дом упадку не боится.
6. ПИТТАКУС дом тот трвалый ознаймил би(ы)ти, в котором анЂщо збуваєт, анЂчого недостаєт.
7. ХИЛІОН повидЂл: Где пан ростропный и мудрый єст, тот дом вЂкуисте трвати маєт. Аминь.
О судах
* * *
Ареопагитовє 1 на мЂстцу темном и закритом, там єден судія другого не видЂл, свои отправовали суди. И аби єден другого зданя не вЂдал, на картках пишучи свои сентенцій, |арк.118зв.| в певноє начинє вкидали, которі(ы)є маршалок вичитавши, до болшои стороны з своим зданєм прихилялся.
* * *
Трафілося 2 раз кролеви Филиппу, иж дрЂмал на судЂ. А в том часЂ нЂякийсь Махетес, зоставши от всего сенату осужденный и декретом прикритий, заволал: «Аппелюю!» Спытано єго, до кого би мЂл далей кроля аппеліовати. ОтповЂдЂл: «До тебе самаго, кролю Филиппе. От сонного до з сну повсталого, от дрЂмаючого до чулого». Узнавши му кроль правду, знову справу єго судити почал.
Молитва сЂм различностій маєт
Иншій молится, яко осужденник,
Другий молится, яко должник,
Третій молится, яко неволник,
Четвертий молится, яко наємник,
Пятій молится, яко друг,
Шестій молится, яко сын,
Седмій молится, яко брат —
не стидится братію нарицати нас.
* * *
Тяжкая рана тому єсть без мЂры,
хто правду мовит, а не дают вЂры.
* * *
В чом колвек свЂт ны кохаєт 3, |арк.119.|
всЂм тим Христос погоржаєт. Слух[ай]. пр[иклад]:
1 В рукопису збоку кіновар’ю позначка: «NB».
2 Збоку знову позначка «NB».
3 Далі закреслено: «то всЂм».
За богатством, поводом до роскоши, душегубно люде удавалися —
Христос зезволил быти нищим.
Гоноров и звЂрхностій доступити прилЂжно старалися —
царем быти не зезволил.
Плотских своих сынов за великоє добро почитали —
таким малженством и потомствами взгордил.
Зневаги и изелживостий барзо ся страшили —
вшелякіи зневаги и зелживости претерпЂти рачил.
Кривди викореняти твердили —
а которая большая кривда,
яко справедливаго и невиннаго на смерть осудити!
Мученнями телесними бридилися —
бичован и сурово бил мучен.
Умерти боялися —
смертію умре.
Смерть крестную за найсромотнЂйшую розумЂли —
ко кресту пригвожден бЂ.
August. Gomol. l. 6. denera Religiom.
* * *
Воистинну вишше всЂх єси, дЂво чистая,
вишше тебе нЂчого, раз†бог єст —
нижше тебе єст, що колвек богом не єст.
Hиколаю
Во снЂ явился царю, но от смерти явЂ
избавилесь трех мужей о божієй сла†—
ТЂм и мене през сей сон от вЂчноя смерти
избави, Николає, врагов дажд ми стерти.
Tu animus animae meae 1 |арк.119зв.|
В бЂдах ты мнЂ отрада, в скорбєх ти утЂха,
утекшій к тебЂ, назад не йду без успЂха,
Ти мнЂ сердце, ти душа, ти уфность, ти смЂлость,
ты мнЂ всяка любезность, ти здоровя цЂлость.
1 Ти дух душі моєї (лат.).
* * *
Нікоторий богатій, под час запуст, стрЂтивши єдного человЂка, двери хатніє несучого, запитал, куди несет. Отповиділ убогій: «Несу, пане, добрим людям заставити, бо не маю чим заговЂты». Уваживши богатий, же близкий термін до посту, єден тилко день заговЂнам, змиловавшися над ним, дав єму чим заговЂти, и казал з дверми вернутися додому. Убогий, рад, же так єму раз повелося, гды пришлы мясници, а он не мЂл чим розговЂтися, винявши знову двери, понес на ринок, алить споткаєт того ж человЂка, который, гды знову запитал, куди би мЂл нести двери, отповидЂл тим же способом: «Несу, пане, в заставу, бо не маю чим розговЂтися». А втим пан, добувши кія, почнет єго добре перешивати, мовячи: «Поганскій сыну, не сего дня розго›шся, так завтра, не завтра, так позавтрею, а двери нехай будуть в дому».
* * *
П[ан] Соболевич, будучи чорного облича, хвалился пред студентами: «Я пра†змалу згорЂв був на партесы». На що єдин |арк.120.| з нищих: «НевчЂм ти пра†чорен, аж ти, як горЂв, осмалився».
* * *
Голуб желчи не маєт, Ногтми не шкодит добле, Ко водам учащаєт, Люб радость в сердцу носит, Инних дЂти виводит, А на мЂстцу безпечном |
Носком не ображаєт, Зерня чистіє зобле 1, Крилом прудким лЂтаєт, Завше «у, у» голосит, Сполне лЂтати годит 2, ГнЂздится и статечном 3. |
1 На березі глоса: «мужно».
2 На березі глоса: «громадно».
3 На березі глоса: «не хвЂючомся».
* * *
ЗрЂніє нЂсть сладость, єгда у потребленіє не будет, но и болшоє вожделЂніє и зилнЂйшій пламен. Златоуст на послан. нравоуче[н]. I.
* * *
Кто колвек надЂю маєт на бога, тот и от грЂхов божією помощію лацно укритися может, ведлуг ового: «НЕ ПРЕГРЂШАТ ВСИ УПОВАЮЩІИ НАНЬ». ПСАЛ. XXXIII. Не прегришат, то єст, не омилится, кто нЂколвек надЂю в тобЂ положат.
Не на кого инаго, на тя уповаю,
боже мой, тЂм же дажд мнЂ, да не согрЂшаю.
* * *
Єсм, єже бЂх, ниже бЂх, єже єсм, нынЂ єсм сам обоє.
* * *
На лицЂ убруса
Рукотворенний убрус, но лице Христово
Зри лице Ісуса,
Єст нерукотворенно Авгару здорово.
Ісус сладка вкуса
ХлЂб сего убруса.
Не кождій свят и святоша
Не всЂ сут святы, не всЂ в святость многи, |арк.120зв.|
що церковніє збыт допчут пороги,
Не всЂ за святих у бога уходят,
хоч которіє и до церкви ходят.
* * *
Питано раз мудреца (которій именуєтся CIBILO[?]): «Що бы было труднаго?» ОтповидЂл: «НайтруднЂйша пра†таємную реч змовчати, то єсть секретную рЂч не обявити».
Шевцу убогому стихи
Єдному шевцу, же ся не згодило
шило, для того сам звЂвся на шило.
О сивизнЂ
Зима, наставши, прейдет у дом своим бЂгом,
нам же, єгда влас главный покрыєтся снЂгом,
Уже и весна прейдет, уже и зной лЂтный,
а тот з главы нашея мраз не згинет цвЂтний.
* * *
«Соберет пшеницу свою в житницу». Чим усоберет пшеницу в житницу, не в пшеничницу? Аггели добріи суть пшеница, а злыи били, нЂбы жито, на небеси, як в якой засицЂ. Але, гди тоє през свой виступок загнилося и преч з неба викинено зостало жито, человЂци избранніи божій, як пшеница, исполняючи своє паденіє, собрани будут, нЂби в житницу, на мЂстца онії порожнії, где било жито, где били злыє духи.
О распятіи Христовом и о распятіи Петровом
Чем Христос вниз, Петр вгору дал ноги распяти? — |арк.121.|
тот во ад, а сей в небо имЂл шествовати.
* * *
Vas. Histor , lib. 2., ct. 6.
Дионисий МнЂйшый так рЂзко пивал, иж єдного часу през 90 дній упивался. Тот же Діонисий от збытечнаго пянства и очи утратил.
* * *
Пред єдним нЂмецкои земли властелином хвалился єден, иж за єден день сам єден могл бы выпити бочку пива. За росказанєм теди властелина подано єму пива. И доказал того, же сам єден випил бочку. Которого на другий день казал властелин обЂсити, мовячи: «Неповстигливоє горло належит поврозом повстягнути, не годен пра†таковий жити, которій, так много випиваючи, як много ледво бы двадцят человЂка выпили, за часу учинил би немалий ущербок в напою» 1.
* * *
ДЂти заживают жезла вмЂсто коня для забавы,
Подрослии заживают — для своєволЂ,
Средняго вЂку заживают люде жезла для поваги,
Старци убогіє — для оборони от псов,
Старыє з мусу, з потребы — для подпоры,
А забойци — для забіяня.
Пяторакіє люде заживают жезлов, але з розных причин. |арк.121зв.|
Причина слез
З любвЂ. «Вижд, како любяше єго». (Іоан).
З радости. «И начаша плакати от радости». (Товія, XI).
З сердца, з сердитости.
З битя, коли хто бєт, бытий плаче.
З болю, коли хто хоруєт.
З жалю албо з соболЂзнованія.
З фрасунку.
З вЂтру.
З морозу.
З смЂху збытнаго 2.
З напою безмЂрного.
З крухи сердечнои албо з покаянія за грЂхи. «Исходища водная изведоста очи мои понеже...» (Іоан).
З старости.
И пяний плачет, хоть не знаєт чого.
1 Після цього в рукопису написано кіновар’ю: «Отступы строку».
2 У рукопису зверху додано: «збитечнаго».
О иконЂ чудотворной Илинской ЧернЂговской
Тысяча шЂстьсот шестьдесят второго року,
яко Христос родися от чистаго боку,
В монастыру ИллЂнском икона плакаше
дЂвы, да и человЂк не скачет являше,
Аще не бы дЂвая слез до сына за ны
приносила, имЂли быхом многи раны;
Но яко видЂ слезы, и бог ужалися,
там же и бысть, яко враг от нас удалися,
Всує слез мати твоя да не истачаєт,
запрЂти, скиθ християн да не погубляєт,
Аще и в самой церкви татарове бЂша,
но обаче иконы сея не видЂша, |арк.122.|
Уже и ко самому дерзнуша престолу,
и вся иконы в церкви поверзоша долу,
Єдин обаче образ дЂвы у пророка
во всЂх приключившихся избит без порока.
Братія вся от страха в пещеру бЂжаша,
юже трудолюбієм своим содЂлаша,
Тамо же ходотайством присно дЂвы здравы
пребиша, хваляще ю, яко матер славы;
Дверми до них татаре прійти не могоша,
бо непроходиму двер — дЂву — обрЂтоша,
Множества чудесєм образ сей содЂловаєт,
не исходит тощ, кто в нем вЂру полагаєт;
Глухим слух отверзаєт, хромим даєт ноги,
безумних умудряєт, чуда творит многи.
БЂсноватих без числа присно свобождаєт,
недужних возставляет, слЂпих просвЂщаєт,
И коим ли недугом кто изнемагаєт,
притЂкая ту, тунє цЂлбу почерпаєт;
ТЂм вси до илинскои дЂвицы тецЂте,
спасет от бЂд, точію «Помилуй» рецЂте. |арк.122зв.|
Ілинская дЂвице, внегда сама за ны
плачеши, сын твой будет милосердний на ны;
Ты плачеши ач за ны, мы возвеселимся,
єгда от всяких скорбій и бЂд свободимся.
Имаши манастир Илинский и лишше,
о чом радоватися дано тебЂ свышше;
Имаши, игумене, в чесом ся хвалити
со всею братією и радостен биты,
Єгда благоизволи бог твоєго вЂку
даровати благодать людєм си велику.
Зосим Марією здЂ болшею ся хлюбит
явЂ, яко со старцем бог Марію любит,
Им же образом пчели до улій лЂтают,
сице ко дЂвы чистой вси да прибЂгают;
Царіє к ней да текут, она им корона
по временной вЂчная горняго Сіона.
Тысяща щит у дЂвы, гетмане, спЂшися,
даст побЂду воинству, токмо помолися,
Не косны много, кождий во своєй потребЂ
бЂжи ко ней, будеши воистинну в небЂ. |арк.123.|
Солнце, время
Прудко єст солнце, але прудшій час немало,
час нЂколи, а солнце колись юж стояло.
Трохи, нЂчого, назбит, досить
Убогій трохи маєт, а жебрак нЂчого,
богатий назбить, досит не маш нЂ у кого.
* * *
Прошу, край хлЂб мой, з ласки моєя,
але не чини Варθоломея.
* * *
По-словенску
Земля, аки темница человЂку, се бо
аки каменни стЂнЂ[ы] окрест землЂ небо,
ГрЂси — стражіє крЂпцы, узы же суть тЂло,
в нем же мЂсто узника душа страждет зЂло.
По-латинЂ
Carceris est instar tellus, quasi moenia coelum,
custos peccatum, vincula corpus erit 1.
1 В’язниця — образ землі, її мури — небеса, сторожа — гріхи, кайдани — тіло (лат.).
* * *
Сицева єст сладость небеснаго отчества, яко аще бы єдина капля во ад капнула, всю бы мучимых горесть усладила.
Август[ин].
* * *
Гды плывуть, неровни сут в смаку рЂкам рЂки —
за живота так люде, пани и калЂки;
Єднакий зась смак стаєт рЂкам, впадшим в море —
так всЂх нас смерть ровняєт, всЂм от неи горе.
Овенус 1
На книжку, вЂршами писанную, до чителника
Книжка сия єст то свЂт, вЂрши зась в ней — люде, |арк.123зв.|
мало тут, чаю, добрых, як на свЂтЂ, буде.
1 У рукопису «Овенус» написано кіновар’ю на березі ліворуч, напроти першого заголовка.
* * *
Смерть, яко тать, ба, єще и горшая татя;
в том, яко тать, же нагла, человЂче, на тя,
Горшая зась, бо злодЂй крадЂж часом вернет,
а смерть не ворочаєт, що к себЂ завернет.
* * *
Ошукати, плакати, лгати, носить вЂсти,
нЂчого не мовчати способни невЂсти.
На скупого
Хвалцу тя а не давцу хвалю: похваляти
не вмЂєт болш над тебе нЂхто, а мнЂй дати.
На слугу, двом услугуючого
Нещаслив єстесь, слуго двох панов: тот, много
мЂвши, не даєт, а ов не маєт нЂчого.
* * *
Поп за люди молит,
Люд за попа мелет.
До друга
Содержит дружбу число найбарзЂй двойственно,
ледво ся дЂлит любов в число множественно.
Стан царский
Иншій не хочет, иншій боится сказати
правди царєм. О нендзный стан царский! — з тонд знати.
Смерть
Що єст смерть, питаєш мя. Єсли бым знал, уже
был бы мертвим. Гди умру, прийди в тот час, друже.
На лисого
Я моих власов нЂгды не зличу до кола,
и ти, лисаку, также, бо их не маш згола. |арк.124.|
Уж, Євва
Прелщаючи уж Євву, шептал єй до уха —
абы люб тот был нЂмым, люб та была глуха!
О богу b свЂтЂ 1
Не бог єст на сем свЂтЂ | свЂт сей в нем во мнозЂ;
в свЂтЂ сем мы єстесми, | обысми и в бозЂ.
Албо так лучше:
Не бог єст в свЂтЂ, але свЂт в нем, як сноп в стозЂ,
мы, як класи, в сем свЂтЂ, обысми и в бозЂ.
«Магнас» — «великий пан» по-лацинЂ,
«Магнес» — желЂзо тягнучий камень
Магнас, як магнес. Довод такий на то,
же тот желЂзо, а ов тягнет злато.
1 У рукопису під цим віршем подано пояснення: «во мнозЂ — то єсть в шероком».
До чителника
Мних ли єси? Чти сія. Мирскій ли? Чти ова:
суть здЂ и духовныє, и мирскіє слова.
На скупого отца
Им єси скупшим, тым, скупче, щодрЂйшим ся ставиш
сыновЂ, бо по смерты все єму оставиш.
До жонатих
Часто прожнюєт нива, и невЂст названо
нивами, леч требуют, би завше орано. |арк.124зв.|
До добродЂя
Бы книги мои мЂли патрона, вручаю
книги четцом, а себе тебЂ полецаю.
До чителника
Чтивый сія, єсли хвалит все, тось глупий; але
єсли нЂчого згола, тось зазрослив цале.
* * *
От кол жена именем тим ся називаєт?
От тол, же «на» муже†завше повЂдаєт.
НевЂста
Чему ся невЂстою жена именуєт?
Бо не вЂсть та, яко ся о всем муж фрасуєт.
Сердце
Чем сердце в лЂвом боку, не рачей на правом?
Бо до лЂвих єсть склонно прирожоним правом.
ТЂло, душа
Впред бог тЂло сотворил, по тим водхнул душу,
гди юж цале зформовал 1 телесную тушу.
Чи не от тол ся теди не хочет корити
плоть духовЂ, же здаєт старшою ся быти?
О жоноцком розумЂ
Чему суть мудрЂйшіє мужеве, нЂж жоны?
Бо з ребра (безмозкого) 2, не з голови оны. |арк.125.|
До Кондрата
Дивуюся, жесь з двома очима, Кондрате,
гды ж отец твой и мати однооки, брате.
Слова старого до молодого
Живот мой єст короткий, анЂ ся за часу
продолжити возможет, мнЂйша єст от часу,
Живот твой 3, молодику, вправдЂ должший, вшак же
вЂдай, же и тот впрудце скоротится также.
1 У рукопису — «зфромовал».
2 Дужки в рукопису.
3 У рукопису — «мой».
Адамова вимовка
Чему мя грЂха первым мнят быти авторем?
Не ям впрод згрЂшил, Єва; ям шедл єи торем.
Смерть. Натура
Не впрод би, смерте, сына, нежли отца, брала,
гды бысь вожа натури в том наслЂдовала.
За натурою идЂм в животЂ и в смерти,
хочет она нас жити, хочет и умерти.
До человЂка, нехотячого умирати
Плакалесь, гдись ся родил. Знат, же ся родити
не в смак ти било. Чему ж не хочеш умрЂти?
До когось
З чрева матки пришедлесь наг на свЂт, небоже;
з свЂта в землю отходиш юж не наг, в рогоже. |арк.125зв.|
Болш, нЂжелись з собою принесл, смЂєш брати,
болш отдаєш матери, нЂж она дала ти.
Мудрий, добрий
Муж мудрый над доброго нехай єст мудрЂйшим,
быле би над мудраго бил добрий добрЂйшим.
День страшнаго суда
На суд оний, на котром на все и всЂ люде
отвЂт дадут, чи досит єдного дня буде?
ВЂрш власнои праци моеи, не з Овенуса,
ЛЂствыца Іаковля
свЂт сей сну єст подобен, а щастє драбинЂ:
восходят и низходят по ней мнози нынЂ.
* * *
Спытано раз єдного филіозофа: «Що бог чинит?» ОтповидЂл: «Високіє рЂчи понижаєт, а низкіє вивишаєт.»
ПиворЂзови
Им кто барзЂй з куфля тягнет,
тим тот барзЂй по тим прягнет.
ОфЂрованню книжечки
Сию ти малую Февроніє-панно. за всЂх молбу многу И о мнЂ, сестрице, «Господи, спаси раба Иоанна, Аще же жив буду, за тебе ко Спасу молби приносити, да даст ти все благо яко благодатель єму же честь, слава |
книжицу дарую, Извол непрестанно |арк.126.| приносити богу, помолися сице: от него же ми ся книжечка данна». и аз не забуду всегдашнєго часу милости просити, и спасет от злаго, и жизни податель, буди и держава. |
О согрЂшающих
Аще вовЂки кто хощет не согрЂшати,
должен єст смерть, суд, ад и небо поминати.
ПотрудЂмся первих сих трієх обЂжати,
и возможем в четвертом всегда пребивати.
* * *
«Не вЂсть человЂк, когда, или где, или коим образом умрет, обаче извЂстно єст, яко належит єму умрЂти».
(Августин, іп fili, cap. 2).
О оку
Дивуются люде, же василиск єдним очес пойзренєм человЂка убиваєт. Далеко барзЂй дивоват[и]ся треба, |арк.126зв.| же человЂк очима своима, любо не тЂло, але душу, и не временною тилко, але вЂчною, убиваєт згубою.
О шляхетствЂ, албо, quod idem est 1, o благородій
Єдина у бога свобода єст не работати грЂхам. За найболшоє у бога почитаєтся благородіє славну бити добродЂтелми.
1 Що те саме (лат.).
* * *
Буй и немудрий к небесному текут
отечеству, нас же, мудрых, часто во ад влекут.
До преосвященаго apxиєпіскопа так маєш писати
Ясне в богу преосвященный мосцЂ отче архиєпіскопе ЧернЂговский, мнЂ велице милостивий пане пастиру, отче, патроне и добродЂю послушливий даже до смерти, смерти же крестомечнои!
В день Христа в пяток 1 убієнних, на освященіе церкви Возд[в]иженія честнаго креста 2 идучих, и в день Христа в среду обрЂтенних, в трупіи окрест нашего втораго Ієрусалима лежащих на брашно птицам, погреблисмо 3 рабов божіих, отцев и братію нашу, нових мучеников, в крестопоклонную недЂлю.
1 Далі йде позначка, яка вказує на приписку, зроблену іншою рукою ліворуч на березі: «1673, генвара».
2 Далі знову позначка, яка вказує на приписку там же тією ж рукою: «до Новосюлок за БЂлогородку».
3 Далі знов позначка, яка вказує на приписку там же тією ж рукою знизу сторінки: «Братско-училищного монастиря намЂстник Ієромонах Мелетій Миколаєвич, економ ієромонах Игнатій Мужиловскій, шафар ієродіякон Лазар. Погребены 1673, мар[та] 2».
Которим же преосвященство ваше креста ношенє рачиш ублажати молитвами святими, по всей архієпіс[копіи] изливаємими, за ослабу тяготы их грЂховнои, як маю вЂдомость з писаня высоце в богу превел[ебнаго] єго мил[ости] отца архимандриты Овруцкаго, намЂстника преосвящен |арк.127.| ства вашего, а моєго благодЂтеля здавна особливаго. За тоє благоугодноє пастирскоє соболЂзнованіє кланяючися подножію господню, кресту святому, в сей тижден, в самий пяток крестопоклонний (уже то осмий от забитя наших мучеников, дай, боже, блаженних), упадаю на подножіє преосвященства вашего, найсмиреннЂйшеє благодареніє воздаючи доживотне, же зась отрады при моєм, злого разбойника, крестЂ, в скрупулЂ, до отчаянія праве приводящем, не маю, сужду себе згола настоятелства и власти духовнои, овшем и чину, уви мнЂ! не достойним, яко Каина братоубийца. И прето, гды скоро по погребЂ тых небожчиков в понеделок прибыл до нас человЂк, уряду моєго достойнЂйшій, превел[ебний] в богу отец Силвестер Головчич, ректор Гойский, того неотмЂнне на сукцессію уряду того прошу, и оному цедую и конфирмацЂєй, мнЂ даной; нехай то будет за благословенієм пастирским преосвященства вашего. Сам зась, нЂм ся зберу, аще жив при том фрасунку буду, поклонитися притомним преосвященству вашому (люб правдиве недостойный нарещися, яко братоубЂйца, сыном не смЂю), желаю поплакати в келии печерской: биле бым братства грЂхами моими и до далшеи не приводил згубы. А на сей час |арк.127зв.| листовне, простим, грубым, жалосным тим стилем, так за послушаніє моє нещасливоє подякованє отдаючи, як о прощеніє святоє жебручи, крваво плачливе милостивой неотмЂнной и ку недостойному сыну ласцЂ отческой и благословенію архиєрейскому c повторенєм найсмиреннЂйшаго моєго поклоненія всецЂло себе вручаю.
Преосвященства вашего пастирскаго, отца, патрона и благодЂтеля моєго великомилостиваго недостойный в духу сын и найнижший подножок Варлаам Ясинский.
Брат рожоний в богу зешлого негдись возлюбленнаго в духу сына преосвященства вашего ієродиякона Виктора а другого теперешнєго вЂрнаго слуги п[ана] Іоана Величковского, велебний отец Лаврентий Величковский, намЂстник монастира Пивского Святониколского, мЂсяца февруарія 24-го дня, власне на ОбрЂтеніє честныя главы чест[ного] Предтечи Іоанна, преклонивши главу свою до гробу (в понедЂлок в вечер, зичачи праве, би была добраноч — и єму во снЂ смертном, и позосталим в житій сего свЂта, не свЂтла за скорбми), остатний поклон сво[й] отдал преос[вященству] вашому, благодЂтел[ю] своєму особливому велице милостивому, просячи о прощеніє архієрейскоє и благословеніє и о молитви святыи а вручаючи в опеку рожоного своєго, абы |арк.128.| и сего Іоанна обрЂтеніє главы преклоняючойся ни гдеинде, токмо под протекцією преос[вященства] вашего, жебы мЂл reclinatorium || 1, жебы мЂл где главу приклонити, дай, боже, и под постригаючую и по[д] освящаючую десницу на мЂстце двох братій 2.
1 пристанище (лат.).
2 Далі незрозуміла позначка-підпис, подібна до цифри «чотири» («4»).
* * *
МнЂ зЂло любимий пане Величковский!
Не здарилося ми з якою потЂшною новиною до в[ашои] м[илости], м[нЂ] любимаго, отозватися, толко c тоєю смутною, плачливою и велце жалосною, иж в мЂсяцу лютом, ах увы, лютая нашедши смерть, взяла нам зЂло любимаго отца а вашего єдиноутробнаго брата, моєго же особливаго благодЂтеля и возлюбленнаго отца и брата отца Величковскаго, намЂсника Пивского. Который, за виданєм декрету божого, там же и в обители св[ятаго] Николая, иже на Пивах, принявши пристойне порядком отправленія вси належитіє хр[истиянскіи] церемоній остатніи — єлеосвященіє, тайну св[ятаго] покаянія и пречистих таин Христових причастившися, на третєй сего святаго поста недЂлЂ, против 25-го числа, c понедЂлка на вовторник, якби у три годины в ноч, до свого сконаня мову єднак міючи и, що мог, словне роспорядывши, богу в руцЂ дух свой предаде, великую теж по нас боль през чтири дни маючи [и] тяжкость в персєх. Єго же много потрудив |арк.128зв.| шеєся тЂло в той же св[ятой] обители на Пивах, в церкви самой, ієромонахами и монахами честно погребенно на день и память иже во святых отца нашего Тарасія, архієпископа Константина града, о єго же душЂ во вЂчния обители упокоєній тут, в обители с[вятой] великопустинно[й] Николской Кієвской, и в иних обителєх с[вятых], старанєм єго милости господиня отца ігумена нашего, господа бога благаюют, сам же господь да помянет єго и нас во царствіи своєм.
О сем извЂстивши, молю, извол от любве своєя нагробок який, на утЂху мнЂ, оставшему, мало тилко не рожоному брато†єго, написавши, прислати, да тамо над гробом єго могу аще возможно буде прибыти, идЂже c послушанія с[вятаго] на мЂ[ст]це єго воскорЂ вибираюся.
Зичу за тим, аби в[аша] м[илость], поживши тут, на тим циркулє свЂта, благоугодно з трема преставлшимися четвертый, там, идЂ же бог-тройца, вЂчне жити сподобился. Сего от усердія желаючи, нижайшій мой великопостный на сем нижайшом мЂстцу поклон в[ашей] м[илости] отдаю.
* * *
Велебній в богу господине отче Аθанасій, мнЂ о ХристЂ ІсусЂ возлюб[ленний] отче и брате!
Друг наш Ієроным, не pазумЂючи писаннаго гдесь: «им же костЂ от кормленія падают, якоже листвіє», — отлучился пастира и, удалившися, гдесь бЂгаєт.
Я велеб[ности] т[воєй], второму любимому мнЂ другу, яко всего добра желаючий, на иншій гостинец не здобилемся, толко на сей |арк.129.| маленкій замочок, которим, от так доброго пастира не отлучаючися, абысь у ноч моцно замкнулся, да явлшуся пастирем началнику, пріємлеши неувядаємый славы вЂнец. Сего упрейме зичу и ласцЂ и молитвам святим велебности т[воєи] вручаяся, зостаю велебности твоєи нижайшим слугою. Лаврентій, и прозвище пиши єго.
До отца Аθанасія: по титулЂ.
«Искус любве явленіє учинку», — пишет Августин. ИзвЂстно, яко вел[ебность] т[воя] мене непотребнаго в люб†своєй имЂєш незабвенна, гди не токмо писанєм, але и даром так спеціалним, «Лютнею Апполиновою», почтил єси. Которою при скорбєх, приобритающихся зде, дост увеселенний, авторови, аби дал по желанію господь бог сердца єго, чого в ней от мене, простого читателя, собЂ жичить, усердно жичу. А вел[ебности] т[воєй], за так великий дар велице подяковавши, благодарственний поклон воздаю. Як «Лютня» уже слышится в ушах людскіх, дай боже, жеби, не бавячися, и «Труба» выдала глас свой, на которую уже давно уши людскіє готовы ко слишанію, бо о ней давно слишат. А же вЂденіє паче слуха увиряєт, дай, боже, незадолго увидЂти, вторицею жичу. И вел[ебности] т[воєй], моєго ласкавого отца, полецаю мя ласце и святым молитвам. Велеб[ности] т[воєй] всЂх благ и спасенія желаючий слуга Лаврентий.
[Лист Лазаря Барановича до гетьмана]
Ясневелможний милостивий п[ане] гетмане войска єго цар[ского] прес[вЂтлаго] велич[ества] |арк.129зв.| запороз[кого], нам в духу св[ятом] возлюбл[енный] сыну и добродЂю!
Дойшло нас вЂдати о том, же маєтности, в полку Стародубовском и НЂжинском лежачіє, нам до архиєпископієи нашеи ЧернЂговскои з милости єго цар[ского] прес[вЂтлаго] вел[ичества] и з ласки ваших милостей войска запорозкого наданіє, тепер поочиждано, быдло и конЂ позабырано, не знаю, для якои причины, и єсли за вЂдомом вел[можности] твоєи. Я єднак, бынамнЂ о ласцЂ вел[можности] твоєй к себЂ не вон[тплячи], з умислу тепер в той спра†до вел[можности] твоєй посилаю превел[ебнаго] господина отца н[ашего] з прозбою нашею, архієрейскою. Рач, вел[можность] твоя, взгляд свой синовскій на нас, пастира и богомолца своєго, мЂючи тіє маєтности, млыни и вшелякіє з них пожитки, в полку Стародубовском и НЂжинском зостаючіє, нам, до архиєпископіи нашеи ЧернЂговскои привернути и на оніє унЂверсал свой казати выдати, жебисмо их спокойне ведлуг привилеєв єго п[ресвЂтлаго] ц[арскаго] величества и ваших милостей войска запорозкаго наданя заживали и без жаднои ни от кого перешкоди, як належит, оними диспоновали. Также бидло и конЂ позабираніє хтЂ, вел[можность] т[воя], росказати, жебим нам, пастиру, поворочано. A мы, благодарны такой ласкавости вел[можности] т[воєи] зоставши, охотнЂ без оскорбленія при нуждном своєм доволст†маєстат божий так за єго п[ресвЂтлоє] ц[арскоє] величество, яко за вел[можность] т[вою] и войско запорозкоє будем |арк.130.| благати. Щире о том же и устне конферовати з велможностю т[воєю] посланной от себе яко всего свЂдомой и достовЂрной духовной особЂ злецилем, которой рач, вел[можность] т[воя], ласкавоє своє ухо наклонивши, ласкавую ко мнЂ, ведлуг прозбы и потреби нашеи, отправу подати, о що повторе в[елможность] т[вою] упрошаючи, при молитвах архиєрейскоє благословеніє вторицею препосилаю. Вел[можности] т[воєи], доб[родЂя] нашего, всЂх благ зичливий пастир, богомолца и рад служить et.
[Лист Лазаря Барановича до гетьмана]
Ясневел[можний] милос[тивий] п[ане] гет[мане] войска єго ц[арского] п[ресвЂтлаго] в[еличества] запороз[кого], п[ане] и патроне и доб[родЂю] наш!
През умыслне висланнаго старушка, законника нашего найдавнЂйшаго, человЂка негдись значного воєнного, а тапер духовне добре богу воинствуючого, болшія ради чести так великому благодЂтелеви нашему, велможности вашой, яко с[вят] триумфалних воскресшаго из мертвих, побЂдившаго смерть, гетмана найвишшаго, Христа Ісуса, усердно вЂншую, пишучи смиренною моєю рукою власною; так тоєю ж поважаюся препосилати, любо уже и припозно, на благословеніє дому вел[можности] вашой, хлЂб благословенний, воскресенский Артос, от убогаго монастира нашего, питаючогося хлЂбом з щедрои милостинЂ вел[можности] вашои, и желаючого хлЂб тЂла Христова в церкви, нам обЂщанной, за спасеніє ваше офЂровати. Яко сам Христос, хлЂб наш животный, |арк.130зв.| сущу поздЂ, гди било позно, в недЂлю сію Θомину, показавши руцЂ и нозЂ и ребра своя, благословил люди своя, міром ста посредЂ ученик и глаголя им: «Мир вам! ПриіимЂте дух свят», так и сей благословенний Артос, изобразуючий пять ран Христових, як пять хлЂбов благословенних, пять тысящ народа наситивих, любо позно ведлуг часу празничнаго, єднак не ведлуг скорого нашего в зичливости афекту, гды ся от недостоинства нашего вел[можности] вашой офЂруєт, абы з собою внесл в дом презацний вел[можности] вашой благословенія міра в спокойном, щасливом, долговЂчном строєній гетманском, аби насищал всЂми дарами духа святого. Того сердечне в негодних наших уставичних молитвах при нинЂшнем офЂрованню вел[можности] вашой, хлЂбодавци нашему, зичим, жеби в позний вЂк на найдолжшіє благовременніє лЂта сей, зпозно от нас офЂрованний благословенний хлЂб, вел[можность] вашу посылял. ХлЂб сей аггелский єст, в аггелах то справуєт, же оним посиленіє, любо уставичне небесами керуют и оніє оборочают, єднак же найменшого спрацованя и змордованя не узнавают. Нехай той же хлЂб и вел[можность] вашу так посыляєт, аби булавою гетманскою и строєнєм православноросийским, от бога себЂ врученним, як небом солнечним, непрестанно керуючи, и з познои глубокои старости змордованя жадного |арк.131.| не мЂл. Нехай сей благословенний хлЂб сердце человЂку сущему по сердцу божію вел[можности] вашой укрЂпит, жеби нЂколи не подлегало фрасунком, але абы непрестанно в обфитой радости опливало, жебы и на нас, богомолцев и подножков, з веселя вел[можности] вашой, благодЂтеля нашего великаго, радость спливала. Нехай той же хлЂб посиленє вел[можности] в[ашей] и в том справит, аби святобливоє своє предсявзятє и обищаніє до воздвигненя церкви в монастиру нашому богоявленскои на старом фундушу гетманском запорозком в самый скуток привести ко спасенію своєму могл. О чом умислне при таковой урочистости воскресенской, коли Христос разоренную церков тЂла своєго треми денми воздвигнул, чолобитіє найпокорнЂшоє монастира нашего до ног вел[можности] вашой полагаючи и вЂдомости о том извЂстнои co воздиханієм желаючи, нынЂ поважаюся по сым, маючи невонпливую надЂю, иж тепер, як до Христа Ісуса воскресшаго приступлшіи яшася за нозЂ єго и поклонишася єму, и се Ісус стрЂтий их, глаголя им: «Радуйтеся, не бойтеся», — так и вел[можность] ваша, которому дана власть от того ж воскресшаго Ісуса, не презрит сего челобитнаго нашего поклоненія нижайшого, з которим през сіє смиренноє писаніє и през посланника нашего приступаєм до ног побожних и святобливих вел[можности] вашои и обємлем их, желаюче им стояти в церкви, даст бог, у нас созданной, и благословити господа, офЂруючи |арк.131.| тоє созданіє найвишшему создателеви, воздающему за то благословенієм в церк†нерукотворенной, в обителЂ небесной. Чого нам, желаючим и нозЂ обеймуючим, чаєм — рекнеш вел[можность] ваша з Христом воскресшим: «Радуйтеся, не бойтеся невонтпливе о моєй побожности богоугодной обЂтници и о моєй щедрости гетманской, милостивей ку вам ласцЂ». А ми о ней певне не вонтпячи, тоє же єдиной по бозЂ, помагающой нам в дЂлЂ том божом, з недостойними нашими молитвами и услугами всецЂло якнайпокорнЂй себе со всею о ХристЂ братією вручаєм.
ОрацЂя на рождество Христово
ДЂвая днесь пребогатого раждаєт, мосцЂ пане. Леч может ли ся тот пребогатим назвати, которий не в царских полатах, але в убогом раждаєтся вертепЂ, не пурпурою царскою, але худими повиваєтся пелехами, не на мякком ложку, але на остистом полагаєтся сЂнЂ, которому вмЂсто ассистенціи вол и осел предстоят? БарзЂй дЂвая днесь преубогаго раждаєт, раждает сего, которий чрез пророка мовит: «Аз же нищ єсм и убог». Леч может ли ся тот убогим назвати, єму же царіє, отдаючи поклон, злато, смирну и ливан офЂруют, вмЂсто музики аггели спЂвают, пастиріє славословіє приносят, котораго всЂ потентатове свЂта сего боятся, по реченному: «И убоятся єго вси царіє земстіи»? Заправди дЂвая днесь пребогатаго раждаєт. Леч гди раждаємий вкупЂ богат и убог, слушне может ся мовити:
«ДЂвая днесь пребога |арк.132.| то-убогаго раждаєт». Раждаєтся пребогатій, аби нас обогатил в добродЂтели. Раждаєтся нищ и убог, аби знищил грЂхи наша. Тот теди богато-убогий зрак раба пріємий господь, аби и в[ашу] м[осць], м[илостивого] пана, обогащал всЂми своими долговременними и вЂчними благами а, додаючи здоровя и вшеляких радостотворних щасливостий, до конца противнои фортуни знищил неприязни. ВЂрне в[ашои] м[осци] п[ану] зич[ливий] приятель.
* * *
Кто єст цар страстєм, богат в добродЂтель,
к сему, яко цар, идет вседержитель.
Кто церков тЂла своєго и смисли
не растлЂваєт нечестивими мыслы,
В сем, яко в церквЂ, ієрей по чину
Мелхиседека пребиваєт вину.
Кто, як художник, сердце созидаєт,
чисто в дому ся єму устрояєт,
K сему приходит, якоже сын мнимий,
архитектона во вышних славимий.
При корени древ сказуя секЂру,
а не сикеру, вредящу над мЂру,
Кто єст дЂвственна, кто от сердца чиста, |арк.132зв.|
сей Христу любим єст, яко невЂста,
Ко сердцу єго, яко ко чертогу,
спЂшится Христос-жених попремногу.
Яко цвЂт польный в вЂнец ся слагаєт
и сам собою онаго винчаєт.
ВсЂм вся во правду биваєши, Христе,
но токмо чистим даєши ся чисте.
Єгда же сердце зрю моє нечисто,
не зижду, би в нем тебЂ било мЂсто.
Любось вездЂ сый, в сердцу тя обаче
нЂсть моєм, Христе. Чему то иначе?
Яко при яслєх, полно грЂхов гною
при сердцу моєм, содЂяних мною.
ТЂм во жилище тебЂ не достойно,
яко смрадноє мЂсто и нестройно.
Но родивийся, яко агнец, в стайнЂ,
як агнец, внийди в сердце моє тайнЂ.
* * *
НинЂ чистая дЂва Ісуса раждаєт,
которого рождеством всЂх увеселяєт.
Веселится днесь небо, яко бог для того |арк.133.|
родится, да приведет в небо святых много.
Веселится днесь земля, радуяся зЂло,
яко от земних себЂ бог приємит тЂло.
Веселится днесь вода, же источник гожий
зіници, як зириныци, изводит сын божий.
Веселится днесь и огнь, иж мисленний нинЂ
огни при неопалимой зостаєт купинЂ.
Єдним словом мовячи, о сло†во плоти
днесь ся увеселила вся твар до охоти.
Гди теди все створенє так весело скачет 1,
люб сын божий во плоти умиленно плачет,
Веселися и в[аша] м[осць] з рождества Христова,
видячи тут на земли воплощенна слова.
Слово тоє вымовит, чого вам потреба,
вся тЂм быша, домЂстит тоє вас и неба,
Где вам быти желаю, леч впрод прошу бога,
абисте и на земли жили лЂта многа.
1 Тут у рукопису було помилково повторено кінець попереднього рядка: «вся твар до охоти»; ці слова закреслені, а зверху надписано: «так весело скачет>.
* * *
«Лев мертвая своя порожденія гладом своим возбуждаєт». (Патерик Печерский, лист 75).
* * *
Над образом пресвятыя богородицЂ, держачои на руках сына, на которых зрят около аггели, сей вЂрш пиши: |арк.133зв.|
От аггел чистых зрится чиста з сыном мати —
кто нечистий, на чистых не дерзай взирати.
* * *
Над образом Христовым около аггелов зрящих сіє пиши:
Аггели зрят Ісуса; хотяй єго зрЂти
аггелскоє житіє должен єсть имЂти.
* * *
Христос на небЂ от отца без матки бог —
Христос на земли от матки без отца человЂк.
На небЂ яков отец, таков сын —
на земли якова матка, таков сын.
На небЂ со отцем вЂчний, неизмЂримий —
на земли з маткою нетлЂнний и кроткий.
* * *
Kto poiąwszi małżonkę, odiazdem się bawi,
rownie to, iak na ptaki straszydło kto stawi:
Straszydła pędem wiatru tam y sam błąkaią,
chwieiąc 1 się, a tu wroble proso wypiiaią 2.
1 Проти цього рядка на березі ліворуч кіновар’ю написано «зри».
2 Хто, взявши жінку, радо від’їжджає з дому, чинить так само (необачно), як той, котрий на птахи опудало ставить: опудала поривами вітру туди й сюди хиляться, гойдаючись, а тим часом горобці просо випивають.
* * *
НынЂ праведноє слонце во[з]сія от гроба, м[осце] п[ане]. Распростираєт сице луча своя, вездЂ досязающая, яко аще и во гробЂ плотски, но обаче во адЂ со душею и на престолЂ со отцем зрим бываєт. Общій глагол бЂ: «Поки слонце взийде, роса очи снЂсть», яко комуждо глаголати: «Остави мя сила моя и свЂт очию моєю». Но сіє слонце да роса горних слез не вредит нас. ПобЂдивши єстества чин, зЂло рано, в самой полунощи, просияваєт |арк.134.| сіє слонце. В[аша] м[о]с[ць], здЂ долговременно разганяя облак темный всяких бЂд и скорбєй, да просвЂщаєт по сем вЂчно, идЂже нЂт нощи, но всегда день, яко слонце со праведними сияти да вчинит, усердно желаю.
* * *
Иначей на свЂтлость смотрит орел, а иначей сова.
* * *
ЛЂпшая синычка в руках, нЂжли журавл под небесами.
* * *
Єст розум над розум, гды ж музичную лиру албо рачей скрыпицу, которая здаєтся стройна, ученый музыка єще удатнЂй настроит.
* * *
Прежде бЂ рождество Христово, a нынЂ отрожденіє, м[ило]с[тивий] п[ане]. Родился пред тим во жлобЂ, отраждаєтся нинЂ во гробЂ. НЂбы вторий феникс, на древах крестних палал моцно ку нам любовію, аж до умертія, леч нынЂ в гробном гнЂздЂ, огнем божества согрЂявшися, з робачка, которим ся називал для покоры, пепел плоты своєя оживил. И так отрожденна себе всему показал світу.
Иж смЂло заспЂвати можем: «Христос отраждаєтся, славЂте!» Тот теж отрожденный мысленний феникс, аби, в[елможний] п[ане], на многа лЂта отраждати рачил вшелякіє блага воблажайшіє, при отрожденіи єго служебничо сприяю. [...]
|арк.136.|
* * *
Богатство всякаго гриха родитель, всякія злобы обрЂтатель, душетлЂнныя пища сопоспЂшник, воздержанію супостат, ратник цЂломудрію, неизвЂстний друг, невЂрний сожитель, пернатий южник [?] снов легчайший, ритотворний враг всякія добродЂтели, тающийся тать 1. Почто, о глупче, богатство оставил имущих є? Мнится мнЂ и то, яко узник от них держимо таков 2 иним испущати глас: «Что во мнЂ, богатствЂ, о любо 3 имЂнинници кохаєтеся? Что мя, яко друга обємлете и яко злодЂя связуєте, от руды в руду в руцЂ ваши препущенно бЂх, аще хощете мя вЂчно держати, оставите мя нынЂ понемало ко свЂту возрЂти, в нищих руки прейти тщуся» et.
«Радуйся, пристанище житейских плаваній» (Икос IX)
Призри, о богомати, з горняго Сіона,
утопох в мори страстей, якоже Іона,
Во[з]стань на мя, адскаго отверзеся кита,
како зубов избЂгну звЂра ядовита.
Погибну, аще своих не простреши дляний,
вЂм бо тя, пристанище житейских плаваний.
«Радуйся, чертоже безсЂменнаго уневЂщенія 4» (Икос X) |арк.136зв.|
Чертог тя, о Маріє, вижду красен зЂло,
в нем же бог у невисти себЂ яше тЂло,
Но како к тебЂ дерзну приступити мрачний —
хитон мя облачаєт скверний и небрачний?
ПросвЂти мя, молю тя, всего потемненна,
аз бо єсм тма, ти же вся в солнце облеченна
Року 1696 мЂсяца марта 5. С. Яворский.
1 Проти цих рядків на березі написано: «Златоуст».
2 Проти цього місця на березі написано: «correctio — поправка (лат.).
3 Проти цього місця на березі написано: «fictio» — вигадка, вимисел (лат.).
4 У рукопису — «унивЂщенія».
Повесть о святом ІоаннЂ, крестителЂ господнєм, з книжки нЂякоись латинскои Цезарія Гейстербахценскаго, в Колоніи друкованои
I
НЂякий монах, юн возрастом, іменем Іоанн, давный любитель святаго Іоана Крестителя, єго же паче иних святых любяше, нощи единоя, єгда ко похвалЂ Предтечи пояше пЂснь святаго Захарія-пророка, и доспЂ стиха: «И ти, отроча, пророк вишняго наречешися», — священик єден в то время видЂл от главы єго исходящий пламен, и повида то о нем старийшинЂ. СтарЂйшина же, призвав єго, вопроси: «Скажи ми, брате Иоане, что имЂл єси на сердцу, єгда пЂл «И ти, отроча, пророк вишняго наречешися?» Он же отвища: «Господине, єгда [сія чтом] 1 сице раждежеся в часЂ том сердце моє во память святаго Іоанна, яко внЂ себе бых от радости».
1 Ці два слова нерозбірливо.
II |арк.137.|
БЂ нЂкая инокиня предивнія любве ко Предтечи господню. Паче всЂх святых єго любяше, и не точію о нем помишляше, служениями же и молитвами єго чтяше, но и пЂсны (мудра бо бЂ) во вЂчную єго память глаголаше, о благовЂщеніи, єже о нем, о рождест†єго и о радости родителей. ВсЂм же мирским людєм, c ними же бесЂдоваше, всегда совЂтоваше и моляше их, даби сынов своих именовали Иоаннами или Захаріями, дщери же Єлисавеθами. Єгда же ко скончанію приспЂ житія, соболЂзнуя, сестрЂ служащой рече: «Сестро, иди на горницу и почий мало». Что служащая єгда сотвори, и легким сном успе, таков во снЂ слыша глас: «Что здЂ лежиши? В нижней храминЂ святый Іоан єст со сестрою». Тым гласом она от сна возбудившися, зЂло скоро, оставивши и одежду, притече к болной и обрЂте ю уже дух свой в руцЂ богу предающу. Окрест же єя сицевоє бЂ благоуханіє, яко кромЂ всякаго недоумЂния вЂроватися тамо быти пришествію святаго Іоанна, иже любителницу свою богови представити тщашеся.
III
Д†инокинЂ бяху, от них же єдина особно любяше святаго Іоанна Предтечу, другая же святаго Іоанна Євангелисту, яже єлико ко междоособной бесЂди схождахуся, сице, яко иногда и учителница єдва возможаше их укро |арк.137зв.| тити. Сія бо возлюбленнаго своєго, овая же вопреки своєго возлюбленнаго достоинства предлагаше и предпочиташе Во єдину же нощ святый Іоанн Креститель, любителницЂ своєй во снЂ явившися, глаголет: «Сестро, буди тебЂ извЂстно, яко святий Іоанн Євангелиста ровний мнЂ єсть. Никогда же явися человік чистЂйший єго. Он душею вкупЂ и тЂлом дЂвственнин. Єго Христос во апостолство избра, єго множає, неже прочиих апостол возлюби, єму славу преображенія своєго показа. Он, благословенний, на тайной вечерЂ Ісусо†на персы возлег. Он умирающему, при крестЂ, предстояше. Єму чистий Христос чистую вручил матер. Он, паче иних євангелистов высочає мудрствуя и умныма очима на божество взирая, євангеліє своє сице написа: «В началЂ бЂ слово» и прочая. Он написа и Апокалипсис, скритоє обявленіє, над котороє в священних образЂх ничтоже єст таинственнЂйше. K тому многия притерлЂ узы, гоненія, кипящ єлей, изгнанія. Се сих ради и инних многих добродЂтелей равный єсть мнЂ. ТЂм же заутра призови сестру твою пред лице учителници и, падши ко ногам єя, моли, да простит тебЂ, яко толико уничижила єси оную мене ради». Которая по ударенію знаменія церковнаго утрнему, возбудившися...1
1 На цьому рукопис «Зшитка 2» уривається.